Página principal



Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional

Descargar 0.68 Mb.

Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional





Descargar 0.68 Mb.
Página7/12
Fecha de conversión11.01.2019
Tamaño0.68 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12



Documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas que afectan la salud humana


Formulaciones de polvo seco que contienen benomilo de una cantidad igual o mayor a 7%, carbofurano igual o mayor a 10% y thiram igual o mayor a 15%

Publicado:


1. Identificación

Nombre de las formulaciones plaguicidas peligrosas: GRANOX TBC y SPINOX T* (ver nota)

* A través de este documento de orientación para la adopción de decisiones los términos GRANOX TBC y SPINOX T corresponden a “Formulaciones de polvo seco que contienen benomilo de una cantidad igual o mayor a 7%, carbofurano igual o mayor a 10% y thiram igual o mayor a 15%”


Nombre de los ingredientes activos y proporción de cada ingrediente activo en las formulaciones:


Ingrediente Activo

Porcentaje en la formulación

Número CAS

Benomilo

7

17804-35-2

Carbofurano

10

1563-66-2

Thiram

15

137-26-8


Tipo de formulación: DP (polvo seco)


Nombres comerciales y nombres de los productores, si se conocen:


SPINOX T es fabricado por:

GRANOX TBC es fabricado por:

S.P.I.A.
Louga Plant
B.P. 1806- Dakar, Senegal


Senchim-Asamblea General
BP 21236 Dakar, Senegal

Nota: Podrían existir otras formulaciones comercializadas con los nombre de GRANOX o SPINOX que contengan combinaciones diferentes de estos u otros ingredientes activos. Unicamente las formulaciones de polvo seco que contengan las arriba mencionadas combinaciones de ingredientes activos en cantidad igual o mayor a las concentraciones detalladas anteriormente, que se encuentran incluídas en el marco del procedimiento del CFP provisional.


2. Razón para su inclusión en el procedimiento de CFP



Las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas de polvo seco que contienen benomilo de una cantidad igual o mayor a 7%, carbofurano igual o mayor a 10% y thiram igual o mayor a 15%, están sujetas al procedimiento de CFP.

Este tipo de formulaciones en las condiciones de uso en Senegal, causan problemas y se propone su inclusión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 del Anexo IV del Convenio.
Las razones expresadas por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos en su tercera sesión con respecto a las recomendaciones para incluir dichas formulaciones en el procedimiento de CFP, pueden encontrarse en el Anexo I del presente documento.






3. Descripción de las pautas comunes y reconocidas del uso de la formulación en el país que presenta la información


Usos permitidos:

Simultáneamente al informe de incidentes ocurridos, se registraron formulaciones en el Senegal solamente para el tratamiento de semillas de cacahuete.
La proporción de aplicación recomendada era 100 g de formulación por cada 25 kg de cacahuetes para aceite o 40 kg de cacahuetes para consumo.

Restricciones en el manejo o uso:

En el momento en que se registraron por primera vez los productos en el Senegal no existían restricciones con respecto al uso o aplicación, aparte de la limitación de su uso para el tratamiento de semillas de cacahuete. En las etiquetas se incluían los siguientes avisos de precaución con respecto a su uso:

SPINOX T

PRECAUCIONES
SPINOX es un compuesto tóxico respecto del cual hay que tomar las siguientes precauciones:
Manténgase fuera del alcance de los niños o de los animales.
Si no tiene guantes, cúbrase las manos con bolsas de plástico antes de mezclar el producto.
Evite manipular este producto si tiene heridas abiertas o cortes en las manos.
No beba, fume o coma durante la aplicación del producto; evite inhalar el polvo durante la mezcla: aplique el producto poniéndose de espaldas al viento.
Lave cuidadosamente todas las herramientas que se hayan utilizado para la mezcla.
No coma nunca las semillas tratadas incluso si han sido enjuagadas o si están peladas.

GRANOX TBC

PRECAUCIONES
Manténgase fuera del alcance de los niños y animales.
Para su aplicación, utilice preferiblemente herramientas que no se usen para cocinar o para los animales.
No aplique este producto si tiene heridas abiertas o cortes en las manos.
No beba, coma o fume durante la aplicación del producto; evite inhalar el polvo durante la mezcla; aplique el producto poniéndose de espaldas al viento.
Lávese las manos y el rostro cuidadosamente con agua y jabón después de la aplicación.
Lave las herramientas empleadas.
No coma semillas tratadas. Peligro de muerte, incluso si se ha quitado la cáscara.

Disponibilidad de ropa de protección/requerimiento de su uso:

En los incidentes notificados los trabajadores agrícolas no disponían de ropa o equipo de protección, ni tampoco se recomendaba específicamente su uso en la etiqueta de GRANOX. En la etiqueta de SPINOX, si bien no se recomienda específicamente el uso de guantes, se sugiere que si no se dispone de guantes, se envuelvan las manos en bolsas de plástico antes de proceder a la mezcla.

Usos reales:

La información de que se dispone indica que el uso de la formulación en el momento en que ocurrieron los incidentes notificados es común en el país; se la aplica a los cacahuetes. Se hacen hasta dos aplicaciones, una para los cacahuetes con cáscara almacenados y un segundo tratamiento para los cacahuetes sin cáscara en el momento de la siembra.

4. Descripción del o de los incidentes, incluidos los efectos nocivos y la manera en que se utilizó la formulación

La información que figura a continuación se extrajo del estudio epidemiológico de los incidentes notificados y de los formularios completados de notificación de incidentes presentados por el Senegal (SNGE 2000 y anexo I).

Lugar en que ocurrieron los incidentes:

Los incidentes adversos ocurrieron en las zonas agrícolas de la región de Kolda en el Senegal.

Se notificaron incidentes ocurridos en una zona de aproximadamente 40 km2 dentro de los distritos de Kolda y Sedhiou, alrededor de la aldea Sare Sama del distrito de Kolda. En un estudio epidemiológico los casos se asignaron a cuatro zonas separadas y dirigidas según la zona del dispensario más cercano: Sare Bidji, Ndora, Diana Malari y Tankon. Se trata de una zona muy aislada y conectada al pueblo principal del distrito por caminos que no se pueden transitar con un vehículo común durante la estación de lluvias.

El cultivo de cacahuetes es la actividad agrícola principal de la región de Kolda, que tiene un área cultivada de aproximadamente 70.000 ha. No se notificaron incidentes en las regiones aledañas en que se cultivan cacahuetes y no se utilizan esas formulaciones.

Principal actividad en el momento en que ocurrió el incidente:

Los incidentes notificados se concentraron en las zonas de cultivo de cacahuetes durante el período de trabajo intensivo en los campos, cuya época de máxima actividad es en agosto, cuando todos los agricultores recibieron las semillas y comenzaron o terminaron la siembra. Todos los incidentes notificados se referían a agricultores que habían trabajado en el tratamiento de semillas de cacahuetes. Se hicieron dos aplicaciones a los cacahuetes: el primer tratamiento se realizó durante el almacenamiento, cuando los cacahuetes todavía están con cáscara; el segundo tratamiento se aplicó a los cacahuetes sin cáscara en el momento de la siembra.

Método de aplicación:

Los agricultores emplean una sembradora para dispersar las semillas de cacahuete en la tierra, utilizando el siguiente procedimiento:

  • el plaguicida se mezcla con las semillas en la sembradora

  • los trabajadores mezclan el plaguicida y las semillas a mano

  • la sembradora es arrastrada por animales y los trabajadores se turnan para empujarla

Vía de exposición:

Los agricultores estuvieron expuestos a la formulación por tres vías diferentes:

  • Por la boca: la exposición puede tener lugar al llevarse las manos con la boca (como cuando el trabajador come con manos contaminadas) o directamente utilizando la boca para quitar la cáscara de los cacahuetes tratados antes de proceder a la siembra.

  • Inhalación: durante el tratamiento de la semilla previo al almacenamiento, durante la preparación de la semilla (descascarado), durante la mezcla de la formulación con las semillas y durante la siembra de las semillas tratadas. Se ha informado que las personas que manipulan el polvo inhalan el producto plaguicida cuando llenan la tolva con el plaguicida y las semillas o cuando caminan detrás de la tolva durante la aplicación.

  • A través de la piel: durante el tratamiento y el descascarado de las semillas, la carga de la tolva y al destapar los conductos de la máquina sembradora





Descripción de los efectos adversos observados:

En los 22 incidentes notificados se incluían cinco muertes. Los individuos expuestos mostraban tres o más de los siguientes síntomas: dolor abdominal, dolor pectoral, tos, mareos, disnea, debilidad, cansancio, fiebre, dolores gástricos, dolor de cabeza, insomnio, anormalidades en la orina (no especificadas), edemas, dolor en las extremidades, escalofríos, edemas en las extremidades, taquicardia, rinitis y vómitos (anexo I).

Relación de los efectos adversos observados con los efectos toxicológicos agudos reconocidos del o de los ingredientes activos:

De acuerdo a un examen de la toxicología de los ingredientes activos, muchos de los síntomas graves observados están relacionados normalmente con uno solo de los componentes de la formulación: el carbamato carbofurano.

Carbofurano – El carbofurano es un plaguicida a base de carbamato, extremadamente tóxico. Es un poderoso veneno que se absorbe por inhalación del polvo y de la neblina de pulverización, por vía gastrointestinal y, en menor medida, a través de la piel intacta. Los primeros síntomas de intoxicación pueden ser dolores de cabeza, debilidad, vértigo y náuseas. Posteriormente puede presentarse una transpiración excesiva, dolores estomacales, salivación excesiva, visión borrosa (miosis-constricción de la pupila) y contracciones musculares, temblores, diarrea y vómitos. Los síntomas típicos observados en los trabajadores encargados de formular y aplicar el producto fueron, entre otros, visión borrosa, náuseas, transpiración excesiva y sensación de debilidad. Según se informa, en unas horas las personas se recuperan sin problemas y sin recibir tratamiento, pero la recuperación es más rápida cuando se administra atropina.

Se señaló que los síntomas notificados en los incidentes ocurridos en el Senegal no reflejaban todos los síntomas normalmente asociados a la inhibición de colinesterasa. Tras la exposición a carbamatos, los síntomas como la miosis y la salivación excesiva normalmente son de corta duración. Habida cuenta de que los datos se recogieron pasado un cierto tiempo de la exposición, es normal que no se hayan observado esos síntomas. Además, se señaló que el formulario de notificación utilizado para reunir los datos tal vez haya contribuido a que se notificaran menos síntomas, ya que no incluía la totalidad de síntomas representativos de la inhibición de colinesterasa. Los problemas respiratorios y el dolor pectoral notificados pueden estar relacionados con el edema pulmonar, un síntoma típico de intoxicación severa por carbamato. No se incluía información complementaria específica sobre la naturaleza y el alcance de la patología derivada del uso de las formulaciones debido a las prácticas inadecuadas de registro de datos de los centros sanitarios y dispensarios de la región.

Thiram - El thiram es un ditiocarbamato de toxicidad levemente aguda y posibles efectos tóxicos de largo plazo. Puede absorberse vía gastrointestinal; por inhalación de la neblina de pulverización o el polvo; y a través de la piel intacta. Los primeros síntomas de intoxicación pueden incluir mareos, confusión, somnolencia, letargo, ataxia, dolores de cabeza o coma, náuseas, vómitos, diarrea y dolores estomacales; debilidad muscular y parálisis (ascendiente); parálisis respiratoria; y erupción cutánea e irritación ocular. Ahora bien, el alcohol aumenta la toxicidad del thiram y se han notificado algunos casos de intoxicación sistémica mortal por thiram sin que se haya determinado la presencia de alcohol. Se está generalizando el aumento de la sensibilidad cutánea no relacionada con el consumo de alcohol, y asociada al uso de thiram especialmente en los países tropicales.

Benomilo - El benomilo es un fungicida a base de benzimidazol. La toxicidad aguda del benomilo es baja pero puede causar sensibilización de la piel. Entre los signos de intoxicación aguda tras la ingestión o inhalación se incluyen espasmos abdominales, torpeza, transpiración, náuseas, vómitos y salivación. No se ha registrado ninguna intoxicación accidental de trabajadores agrícolas o forestales. El benomilo ha causado dermatitis de contacto y sensibilización cutánea en algunos agricultores.





Magnitud del incidente (cantidad de personas afectadas):

Hubo un total de 22 notificaciones de incidentes independientemente correspondiente a SPINOX T y GRANOX TBC.

Doce individuos resultaron afectados por el SPINOX T: diez hombres, una mujer, una persona de sexo no identificado, entre 19 y 48 años. Se registraron dos muertes por exposición al SPINOX T (anexo I).

Diez personas resultaron afectadas por GRANOX TBC, todos hombres, de entre 22 y 60 años de edad. Se registraron tres muertes por exposición al GRANOX TBC (anexo I).


5. Medidas reglamentarias, administrativas o de otro tipo que la Parte proponente ha adoptado o tiene previsto adoptar en respuesta a esos incidentes


El Gobierno del Senegal informó que tiene previsto adoptar las siguientes medidas:

  • Informar al personal sanitario de los riesgos, síntomas clínicos y remedios para las intoxicaciones por plaguicidas.

  • Fortalecer el sistema de vigilancia de las intoxicaciones por plaguicidas.

  • Informar a las personas que trabajan en el sector agrícola sobre el uso adecuado de los plaguicidas y proporcionar equipo de protección personal (máscaras y guantes) a los trabajadores agrícolas y personas que manipulan las semillas tratadas.


6. Clasificación de la formulación por la OMS


Clasificación de la formulación en función del constituyente más peligroso de la mezcla
(anexo III)

Clasificación de la formulación al aplicarse la formula recomendada (anexo III)

Cutánea

Oral

Cutánea

Oral

Clase III (levemente peligrosa)

Clase I b (extremadamente peligrosa)

Clase III (levemente peligrosa)

Clase II (moderadamente peligrosa)


Los cálculos se basan en la clasificación de plaguicidas recomendada por la OMS en función del peligro y en las Directrices para la clasificación 2000-2002. Representan la clasificación del peligro para la exposición cutánea u oral a una formulación sólida.


Valores de LD50 en las ratas (fuente OMS 2001)
Benomilo (es poco probable que represente un peligro agudo)
Carbofurano (clase Ib – extremadamente peligrosa)
Thiram (clase III - levemente peligroso)



LD50>5.000 mg/kg bw
LD50 8 mg/kg bw
LD50 560 mg/kg bw

Valores de LD50 cutánea en las ratas (fuentes según nota de pie de página)
Benomilo (es poco probable que represente un peligro agudo)
Carbofurano
Thiram






LD50>5.000 mg/kg bw
LD50>500 mg/kg bw
LD50>1000 mg/kg bw

7. Existencia de restricciones a la manipulación o aplicación de la formulación en otros países

Ningún otro país notificó el uso de esa formulación específica; por lo tanto, no se dispone de información sobre las restricciones a la aplicación de la formulación en otros países.


8. Información sobre incidentes relacionados con la formulación en otros países


No se dispone de información sobre incidentes relacionados con la formulación en otros países.


9. Información sobre incidentes relacionados con otras formulaciones del plaguicida


No se dispone de información específica sobre incidentes asociados con otras formulaciones con combinaciones de los tres ingredientes activos.

No se llevó a cabo una reunión sistemática de datos sobre incidentes asociados con cada ingrediente activo. No obstante, el Organismo de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos informó que “… los exámenes realizados con datos de California y de los centros de control de tóxicos dan a entender que la frecuencia y tasas de intoxicación por carbofurano son relativamente elevadas en el grupo de trabajadores agrícolas”.

10. Información sobre otras formulaciones del o de los ingredientes activos en el país que notifica el incidente y en otros países.


Un examen de las respuestas recibidas por un pedido general de información sobre GRANOX TBC y SPINOX T puso de manifiesto que en ningún otro país, a excepción del Senegal, se registraba el uso de esta formulación específica.

En las respuestas recibida por la secretaría, 27 países y una organización de integración económica regional informaron que no se permitía el uso de la formulación de carbofurano en polvo seco en esos países (Bhután, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Estados Unidos de América, Estonia, Finlandia, Israel, Letonia, Lesotho, Malasia, México, Nueva Zelandia, Papua Nueva Guinea, Perú, República Checa, República de Corea, República Popular China, Samoa, Suiza, Tanzania, Tailandia, Trinidad y Tabago, Turquía, Unión Europea, Vietnam, Zimbabwe, Comunidad Europea).

China declaró, asimismo, que si bien se había registrado el uso de carbofurano para el revestimiento de semillas, no se lo utilizaba como polvo seco y las únicas formulaciones permitidas para su comercialización eran las que tenían una baja toxicidad.

Dos países, Burkina Faso y Gambia, indicaron que se usaban para el tratamiento de semillas formulaciones similares que contenían 10% de carbofurano, 7% de benomilo y 7% de captafol.

En muchos países, tanto desarrollados como en desarrollo, está registrado o permitido el uso de una gran variedad de formulaciones de los distintos ingredientes activos por separado y en combinación con otros ingredientes activos.

En la sección 4 de la hoja de datos sobre plaguicidas del anexo II (de la sección 7) del presente documento figura información sobre las restricciones a la manipulación o aplicación de los distintos ingredientes activos.


11. Propiedades fisicoquímicas de la formulación


No se dispone de datos sobre la formulación específica.

En la sección 1.3 de la hoja de datos sobre el plaguicida que figura en el anexo II se presenta información sobre las propiedades fisicoquímicas de los distintos componentes activos.

12. Resumen de las propiedades toxicológicas


No se dispone de datos sobre las propiedades toxicológicas de las formulaciones.

En las secciones 2.1 y 2.2 de las hojas de datos sobre plaguicidas que figuran en el anexo II se presenta información sobre las propiedades toxicológicas de los distintos ingredientes activos.

13. Prácticas alternativas de lucha contra las plagas


Spinox/Granox contienen dos fungicidas y un insecticida, cada uno de los cuales son productos de amplio espectro. Existen varias alternativas para combatir las plagas con métodos tanto químicos como no químicos, incluidas tecnologías alternativas existentes; su elección depende de la combinación cultivo‑plaga de que se trate. Los países deberían estudiar la posibilidad de fomentar, según convenga, estrategias para una gestión integrada de lucha contra las plagas con el fin de reducir o eliminar el uso de plaguicidas peligrosos. Los centros nacionales de coordinación de la gestión integrada de lucha contra las plagas, la FAO, o los organismos de investigación agrícola o de desarrollo tal vez puedan ofrecer información al respecto.

Es fundamental que antes de que un país considere la posibilidad de aplicar métodos alternativos, verifique que éstos satisfarán las necesidades nacionales y se podrán aplicar en las condiciones locales de uso previstas.

La información sobre métodos alternativos que hayan proporcionado los gobiernos puede consultarse en el sitio del Convenio de Rotterdam en la Web: www.pic/int

Anexo I

Razones del proyecto de recomendación sobre la inclusión de Spinox T y Granox TBC en el procedimiento de consentimiento fundamentado previo y el establecimiento de un grupo de redacción entre períodos de sesiones para preparar el proyecto de documentos de orientación para la adopción de decisiones

a) Fiabilidad de las pruebas de la información respecto del hecho de que el uso de las formulaciones según métodos y pautas habituales en la parte proponente es la causa de los casos comunicados.

Los casos de envenenamiento comunicados estaban bien documentados, los documentos disponibles eran los informes completos sobre los casos, un estudio epidemiológico independiente realizado por representantes del Gobierno senegalés, la Organización Mundial de la Salud y otras entidades. Además, esos estudios estaban apoyados por información sobre ingredientes activos concretos, reunida de fuentes reconocidas a nivel internacional.

En el examen de esa documentación, se suscitó inquietud por el hecho de que la aparición de los síntomas no era coherente con la intoxicación por carbamato, debido a que la mayoría de los síntomas, incluidos los fallecimientos, ocurrían entre 45 y 120 días tras la primera exposición. No obstante, se reconoció que ello podía deberse al modo en que se había informado sobre los datos en los que posiblemente se reflejaba el momento en que los usuarios utilizaron por primera vez la formulación, más que el tiempo transcurrido entre la última exposición y la aparición de los síntomas. En todos los casos, fue difícil establecer un vínculo exacto entre el tiempo de exposición y la aparición de los síntomas. Entre las razones al respecto cabe citar: la retrospectiva de los datos; la exposición principal ocurrió durante la siembra con semillas tratadas, una actividad de una duración de entre 5 y 10 días, desde mayo hasta agosto; y el hecho de que habitualmente no se mantengan registros en la región del uso de plaguicidas. Sin embargo se informó de casos ocurridos entre unas pocas horas y dos días tras la exposición.

También se señaló que los síntomas no reflejaban toda la gama de los síntomas relacionados habitualmente con la inhibición de colinesterasa. Los síntomas respecto de carbamatos, tales como la miosis y la salivación excesiva, son de corta duración. Dado que los datos se reunieron algo después de la exposición, no se esperaba observar esos síntomas. Además, se señaló que los formularios utilizados para reunir los datos pueden haber influido en el registro de los síntomas debido a que no incluían la gama completa de los síntomas característicos de la inhibición de colinesterasa. Se consideró que los problemas respiratorios registrados, eran indicativos de edema pulmonar, habitualmente un síntoma de envenenamiento grave por carbamato, y posiblemente una condición previa de los edemas de las extremidades registrados. Además, no se contaba con información adicional pertinente a la naturaleza y el ámbito de enfermedades relacionadas con el uso de formulaciones debido a que los centros sanitarios de la región carecen de información adecuada al respecto.

Un factor potencialmente obliterante es la selección de los grupos de control porque posiblemente éstos también hayan estado expuestos a los plaguicidas. Se concluyó en que si bien esa circunstancia indicaba una posible deficiencia en el estudio, sus resultados generales no debían descartarse. Las razones de ello son las siguientes:

"No se observó diferencia entre los casos y los controles en relación con su participación en el trabajo en las granjas. Sin embargo, la distribución de los casos de enfermedades a lo largo del tiempo y en distintas zonas, indica que esos casos se concentraron en las zonas de cultivo de maní después del comienzo de la estación de lluvias y durante la temporada de trabajo agrícola, especialmente en agosto, cuando los agricultores comenzaban o finalizaban la siembra. … La mayoría de los controles estuvieron menos expuestos debido a que se encontraban enfermos durante el período de la siembra." (UNEP/FAO/PIC/ICRC.3/17/Add.3, anexo II, sección 6, párrafo tercero).

Los casos registrados se limitaron a la región de Kolda en Senegal. Los formularios no se distribuyeron por igual en la región, por tanto, algunas zonas no estuvieron expuestas a la formulación y no se registraron casos. Asimismo, se ha informado de que en la región de Kolda, como resultado de una nueva política, se aumentó la cosecha de maní gracias a un cultivo intensivo. Ese aumento de la producción conllevó un aumento, del doble e incluso el triple del uso de plaguicidas (véase el citado documento, sección 5.4.3).

Se confirmó que los 22 informes de casos que consideró el Comité correspondían a la exposición a formulaciones de Spinox/Granox únicamente. Además, un representante de PAN África confirmó que Spinox T y Granox TBC eran las únicas formulaciones plaguicidas a disposición de los agricultores de la región. Se consideró que esa información reforzaba el vínculo entre la exposición a esas formulaciones y los efectos observados.

Aunque algunos de los elementos incluidos en los datos a disposición del Comité podían ponerse en tela de juicio, se convino en que el peso general de las pruebas indicaba claramente que el uso de las formulaciones, según prácticas habituales y reconocidas en Senegal, ocasionó los casos registrados.

b) Importancia de esos casos para otros Estados con condiciones climáticas y pautas de uso de las formulaciones análogas.

Se convino en que la información sobre los casos registrados y la formulación era de importancia para otras partes, en especial aquellas con condiciones climáticas y niveles de concienciación análogos entre los agricultores de maní que emplean sistemas de cultivo similares.

c) Existencia de restricciones de manejo o aplicación que requieren tecnologías o técnicas que los estados que carezcan de la infraestructura necesaria no pueden aplicar.

No se dispone de información sobre restricciones respecto de esta formulación específica. Sin embargo, en relación con carbofurano, la mayor parte de las formulaciones están restringidas a personal capacitado dotado de indumentaria de protección (por ejemplo, botas protectoras impermeables, batas limpias, guantes y una máscara respiratoria y otra tecnología diseñada para reducir al mínimo la exposición del aplicador, tales como cabinas o sistemas cerrados para la mezcla, la carga y la aplicación). También se señaló que sobre la base de una solicitud de información sobre esas formulaciones, 25 países o la Comunidad Europea no aprobaron las formulaciones de carbofurano en polvo.

También se convino en que no podía esperarse que las técnicas y tecnologías que los países desarrollados consideraban necesarias para reducir la exposición a un nivel aceptable, estuviesen disponibles o fuesen viables en los países en desarrollo que carecían de la infraestructura necesaria o tenían un clima cálido y húmedo.

d) Importancia de los efectos registrados en relación con la cantidad de plaguicida utilizada.

Los efectos registrados incluyen la mortalidad, con mayor incidencia en la región en que se habían utilizado las formulaciones más intensamente.

e) El uso indebido deliberado no es, por si mismo, una razón adecuada para incluir una formulación en el procedimiento de CFP provisional.

Los casos registrados no fueron ocasionados por un uso indebido deliberado sino por el uso de las formulaciones de conformidad con prácticas habituales o reconocidas en Senegal.




1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

Similar:

Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconNations unies
Aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a productos químicos prohibidos o
Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconPic circular xxvi– June December2007
Secretaría para el convenio de rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas...
Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconSecretaría del Convenio de Rótterdam
Consulta subregional para el establecimiento de un plan nacional para la implementación del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento...
Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconSolicitud de admisión en calidad de observador a las reuniones de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam
Secretaría del convenio de rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas...
Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconSolicitud de consentimiento previo para la transferencia de armas de fuego
Anexo al punto 5, de la solicitud de consentimiento previo para la transferencia de armas nº
Aplicacion del procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional iconFormulario de información y consentimiento informado escrito
Orden de de julio de 2009 (boja nº 152 de fecha de agosto) por la que se dictan instrucciones a los Centros del Sistema Sanitario...


Descargar 0.68 Mb.