Página principal



Form w-9 (SP) (Rev. February 2011)

Descargar 108.08 Kb.
Ver original pdf

Form w-9 (SP) (Rev. February 2011)





Descargar 108.08 Kb.
Ver original pdf
Página2/4
Fecha de conversión03.09.2018
Tamaño108.08 Kb.
1   2   3   4

Formulario W-9(SP) (Rev. 02-2011) 

Página  

• El fideicomiso estadounidense (que no sea un fideicomiso cesionista) y no los 

beneficiarios del fideicomiso. 

Persona extranjera. Si es una persona extranjera, no use el Formulario W-9(SP) 

(ni el Formulario W-9, en inglés). En su lugar, use el Formulario W-8 

correspondiente (disponible en inglés) apropiado (vea la Pub. 515, Withholding of 

Tax on Nonresident Aliens and Foreign Entities (Retención del

 impuesto a 

extranjeros no residentes y entidades extranjeras), disponible en

 inglés). 

Extranjero no residente que se convierte en extranjero residente. Por lo  

general, sólo un individuo extranjero no residente puede usar los términos

 de un 

tratado tributario para reducir o eliminar impuestos estadounidenses

 sobre ciertas 

clases de ingresos. Sin embargo, la mayoría de los tratados tributarios contienen 

una disposición conocida como “cláusula restrictiva”.

 Las excepciones indicadas 

en la cláusula restrictiva pueden permitir que una

 exención del impuesto continúe 

para ciertas clases de ingresos aún

 después de que el beneficiario de otra manera 

se haya convertido en

 extranjero residente de los EE.UU. para propósitos 

tributarios. 

Si es extranjero residente de los EE.UU. que depende de una excepción  

contenida dentro de una cláusula restrictiva de un tratado tributario para reclamar 

una exención del impuesto estadounidense sobre ciertas clases de ingresos, 

tendrá que adjuntar una declaración al Formulario W-9(SP) que especifica las 

cinco partidas siguientes: 

1. El país con el cual los EE.UU. tiene un tratado tributario. Por lo general, éste 

tiene que ser el mismo tratado bajo el cual usted reclamó exención del impuesto 

como extranjero no residente. 

2. El artículo del tratado bajo el cual se trata el ingreso. 

3. El número del artículo (o su ubicación) dentro del tratado tributario que 

contiene la cláusula restrictiva y sus excepciones. 

4. La clase y la cantidad de ingreso que reúne los requisitos para la exención del 

impuesto. 

5. Suficientes hechos para justificar la exención del impuesto bajo los términos 

del artículo del tratado. 

Ejemplo. El Artículo 20 del tratado tributario sobre los ingresos entre los  

EE.UU. y China permite una exención del impuesto para el ingreso de una

 beca 

recibido por un estudiante chino que se encuentre temporalmente en

 los EE.UU. 

Bajo la ley estadounidense, este estudiante se convertirá en

 extranjero residente 

para propósitos tributarios si su estadía en los EE.UU.

 supera los 5 años naturales. 

Sin embargo, el párrafo 2 del primer Protocolo

 al tratado entre los EE.UU. y China 

(fechado el 30 de abril de 1984) permite

 que las disposiciones del Artículo 20 

continúen vigentes aún después de

 que el estudiante chino se convierta en 

extranjero residente de los EE.UU.

 Un estudiante chino que reúne los requisitos 

para esta excepción (bajo el

 párrafo 2 del primer Protocolo) y está contando con 

esta excepción para

 reclamar una exención del impuesto sobre el ingreso de su 

beca adjuntaría

 a su Formulario W-9(SP) (o Formulario W-9, en inglés) una 

declaración que

 incluya la información descrita anteriormente para apoyar esa 

exención. 

Si es extranjero no residente o una entidad extranjera que no está sujeto a la 

retención adicional, entréguele al solicitante el Formulario W-8 correspondiente 

que ha sido completado. 

¿Qué es la retención adicional? Las personas que le hacen ciertos pagos 

usted tienen que, bajo ciertas condiciones, retener y pagarle al

 IRS un porcentaje 

de dichos pagos. A esto se le llama “retención adicional”. Los pagos que

 pueden 

estar sujetos a la retención adicional incluyen los de intereses,

 intereses no sujetos 

a impuestos, dividendos, transacciones de corredores y de trueques, alquileres, 

regalías, compensación que no sea de empleado y ciertos pagos de operadores 

de barcos pesqueros. Las transacciones de

 bienes inmuebles no están sujetas a 

la retención adicional. 

No estará sujeto a la retención adicional sobre los pagos que recibe si le provee 

al solicitante el número correcto suyo de identificación del contribuyente, hace las 

certificaciones correspondientes y declara todos sus intereses y dividendos 

tributables en su declaración de impuestos. 

Los pagos que reciba estarán sujetos a la retención adicional si: 

1. Usted no le provee su número de identificación del contribuyente al  

solicitante, 

2. Usted no certifica su número de identificación del contribuyente cuando se le 

requiere (vea las instrucciones para la Parte II en la página 

para más detalles), 

3. El IRS le informa al solicitante que usted ha dado un número de identificación 

del contribuyente incorrecto, 

4. El IRS le dice que está sujeto a la retención adicional porque no declaró todos 

sus intereses y dividendos en su declaración de impuestos (para intereses y 

dividendos declarables solamente) o

5. Usted no le certifica al solicitante que no está sujeto a la retención adicional 

bajo la partida 

4, anteriormente (solamente para cuentas con intereses y 

dividendos declarables que fueron abiertas después de 1983).  

Ciertos beneficiarios y pagos están exentos de la retención adicional. Vea las 

instrucciones a continuación y las Instrucciones para el Solicitante del Formulario 

W-9(SP) (o Formulario W-9, en inglés), por separado. 

Vea también 

Reglas especiales para las sociedades colectivas, en la página 

1.

Actualizar su Información

Si usted ya no es un beneficiario de pago exento y anticipa recibir pagos 

reportables en el futuro, tiene que proveerle información actual a cualquier 

persona que usted declaró como un beneficiario de pago exento. Por ejemplo, 

puede ser que necesite proveer información actualizada si tiene una sociedad 

anómina del tipo C y elije ser tratado como tipo S, o si usted ya no está exento de 

la contribución. Además, tiene que llenar un Formulario W-9(SP) (o el Formulario 

W-9, en inglés) nuevo si el nombre o el número de identificación del contribuyente 

(TIN, por sus siglas en inglés) cambian en la cuenta, por ejemplo si el cesionista de 

un fideicomiso muere.

Multas o castigos

El no proveer el TIN. Si no le provee su TIN correcto al solicitante, usted está 

sujeto a una multa de $50 por cada vez que no lo provee a menos que

 su falta se 

deba a una causa razonable y no por negligencia intencional.

Sanción civil por dar información falsa con respecto a la retención. Si hace 

una declaración falsa sin ninguna base razonable que resulta

 en la no retención 

adicional del impuesto, estará sujeto a una multa de

 $500. 

Castigo penal por falsificar información. La falsificación intencional de las 

certificaciones o afirmaciones lleva consigo castigos penales que

 incluyen multas 

y/o encarcelamiento.

Uso incorrecto de los TIN. Si el solicitante divulga o usa los TIN en violación de 

la ley federal, el solicitante puede estar sujeto a castigos civiles

 y penales.

Instrucciones específicas

Nombre

Si es un individuo, por lo general tendrá que escribir el nombre que aparece en su 

declaración de impuestos sobre el ingreso. Sin embargo, si ha cambiado su 

apellido, por ejemplo, debido a matrimonio, sin haber informado a la 

Administración del Seguro Social del cambio de apellido, escriba su nombre, el 

apellido que aparece en su tarjeta de seguro social y su nuevo apellido.

Si la cuenta está a nombre de más de una persona, escriba primero el nombre 

de la persona o entidad cuyo número usted anotó en la Parte I del formulario y 

luego marque un círculo alrededor de ese nombre.

Empresario por cuenta propia. Escriba su nombre tal como aparece en su 

declaración de impuestos sobre el ingreso en la línea titulada “Nombre”.

 Puede 

escribir el nombre del negocio, nombre comercial o el “nombre bajo

 el cual se 

hace negocios” (DBA, por sus siglas en inglés) en la línea titulada

 “Nombre del 

negocio/Nombre de la entitad no considerada como separada de su dueño”. 

Sociedad Colectiva, Sociedad Anónima del tipo C, o Sociedad Anónima del 

tipo S. Anote el nombre de le entidad en la línea “Nombre” y cualquier nombre de 

negocio, de comercio, o “nombre bajo el cual se hace negocios” (DBA, por sus 

siglas en inglés) en la línea “Nombre del negocio/Nombre de la entidad que no es 

considerada como separada de su dueño”.

Entidad que no es considerada como separada de su dueño. Anote el nombre 

del dueño en la línea “Nombre”. El nombre de la entidad anotado en la línea 

“Nombre” nunca debe ser una entidad que no es considerada como separada de 

su dueño. El nombre en la línea “Nombre” tiene que ser el nombre que aparece en 

la declaración de impuestos en la cuál reporta sus ingresos. Por ejemplo, si una 

compañía de responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés) del extranjero 

que es tratada como una entidad no considerada separada para propósitos 

contributivos federales de los Estados Unidos tiene un dueño doméstico, se 

requiere proveer el nombre del dueño doméstico en la línea “Nombre”. Si el dueño 

directo de la entidad también es una entidad que no es considerada separada, 

anote el nombre del primer dueño que no sea excluido para propósitos de 

impuestos. Anote el nombre de la entidad no considerada como separada de su 

dueño en la línea “Nombre del negocio/Nombre de la entidad no considerada 

como separada de su dueño”. Si el dueño de la entidad excluida es una persona 

del extranjero, tiene que completar un Formulario W-8 apropiado.

Nota: Marque el encasillado apropiado para la clasificación tributaria federal de la 

persona cuyo nombre aparece en la línea de “Nombre” (Individuo/empresario por 

cuenta propia, sociedad anónima del tipo C, sociedad anónima del tipo S, 

sociedad colectiva, fideicomiso/caudal hereditario.

Compañía de Responsabilidad Limitada (LLC). Si el nombre de la persona que 

aparece en la línea “Nombre” es una compañía de responsabilidad limitada (LLC

por sus siglas en inglés) marque el encasillado “Compañía de Responsabilidad 

Limitada (LLC)” y anote el código apropiado de la clasificación tributaria en la línea 

proveída. Para una compañía de responsabilidad limitada (LLC) que es tratada 

como una sociedad colectiva para propósitos contributivos, anote “P” para una 

sociedad colectiva. Para una LLC que ha llenado un Formulario 8832 o un 

Formulario 2553 para ser tratada como una sociedad anónima, anote “C” si es 

una sociedad anónima del tipo C o “S” si es una sociedad anónima del tipo S. 

Para una LLC que no se considera una entidad separada de su dueño bajo la 

Regulación de la sección 301.7701-3 (con la excepción de impuestos sobre el 

empleo e impuestos sobre artículos de uso y consumo), no marque el encasillado  

de “LLC” a menos que el dueño de la LLC (el cual es requerido ser identificado en 

la línea “Nombre”) es otra LLC que si es considerada como separada de su dueño 

para propósitos contributivos. Si la LLC es considerada como una entidad 

separada de su dueño, anote la clasificación apropiada del dueño que fue 

identificado en la línea “Nombre”.

 

 



1   2   3   4

Similar:

Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm w-9 (SP) (Rev. February 2015)
Nombre (tal como aparece en su declaración de impuestos sobre el ingreso). Se le requiere anotar un nombre en esta línea; no deje...
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm w-9 (SP) (Rev. December 2011)
Contrato, nombre, dirección, firma y fecha
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm w-8 ben-e (February 2014)
Solo para entidades. Las personas naturales deberán utilizar el formulario w-8ben
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm w-7 (SP) (Rev. Swptember 2016)
This is an early release draft of an irs tax form, instructions, or publication
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconInforme anual del Secretario General correspondiente al año 2011
Asimismo, el Anexo III incluye un informe sobre el rendimiento en el bienio 2010-2011, según se establece en el documento C/43/4...
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm 4506t-ez (SP) (Rev. September 2014)

Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconW-8ben-e (February 2014) Department of the Treasury Internal Revenue Service
For use by entities. Individuals must use Form w-8ben. ► Section references are to the Internal Revenue Code
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconPublication 4924 (SP) (Rev. 9-2011)
Presentación en video de 15 minutos, sesión opcional de preguntas y respuestas, si así lo permite el
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconForm ss-5 (SP) (Rev. 12-2005)
Importante: Usted tiene que proveer la evidencia requerida antes de que podamos procesar la solicitud
Form w-9 (SP) (Rev. February 2011) iconMicrosoft Word Enrollment Form spanish rev July2014
Distrito Escolar Independiente 13 —Formulario de Inscripción de Estudiantes Nuevos


Descargar 108.08 Kb.
Ver original pdf