Página principal



Form w-9(SP) (Rev. November 2017)

Descargar 141.98 Kb.
Ver original pdf

Form w-9(SP) (Rev. November 2017)





Descargar 141.98 Kb.
Ver original pdf
Página5/6
Fecha de conversión03.09.2018
Tamaño141.98 Kb.
1   2   3   4   5   6

Formulario W-9(SP) (Rev. 11-2017) 

Página  

F. Un comerciante de valores, materias primas o instrumentos 

financieros derivados (incluyendo contratos principales nominales, de 

futuros, contratos a término (forwards) y opciones) que está registrado 

como tal conforme a las leyes de los Estados Unidos o cualquiera de 

sus estados.

G. Un fideicomiso de inversiones en bienes inmuebles.

H. Una compañía de inversiones regulada como se define en la sección 

851 o una entidad registrada en todo momento durante el año tributario 

conforme a la Investment Company Act of 1940 (Ley sobre Compañías 

de Inversiones de 1940).

I. Un fondo fiduciario común como se define en la sección 584(a).

J. Un banco como se define en la sección 581.

K. Un corredor de bolsa.

L. Un fideicomiso exento de impuesto conforme a la sección 664 o 

como se describe en la sección 4947(a)(1).

M. Un fideicomiso exento de impuesto conforme a un plan de la 

sección 403(b) o un plan de la sección 457(g).

Nota: Quizás quiera consultar con la institución financiera que solicita  

este formulario para determinar si el código para la exención de la 

declaración conforme a la ley FATCA y/o el código de beneficiario de 

pago exento deben ser completados.

Línea 5

Anote su dirección (número, calle y número de apartamento o de suite). 

Aquí es donde el solicitante de este Formulario W-9(SP) le enviará por 

correo sus declaraciones informativas. Si esta dirección difiere de la que 

el solicitante ya tiene en el archivo, escriba “NEW” en la parte superior. 

Si se proporciona una nueva dirección, todavía existe la posibilidad de 

que la dirección antigua se use hasta que el pagador cambie su 

dirección en sus registros.

Línea 6

Anote su ciudad, estado y código postal.

Parte I. Número de identificación del contribuyente 

(TIN) 

Anote su TIN en el encasillado correspondiente. Si es extranjero 

residente y no tiene ni reúne los requisitos para obtener un SSN, su TIN 

es su número de identificación personal del contribuyente del

 IRS (ITIN, 

por sus siglas en inglés). Anótelo en el encasillado para el número de 

Seguro Social. Si no tiene un

 ITIN, vea Cómo obtener un TIN, más 

adelante.

  

Si es empresario por cuenta propia y tiene un EIN, puede anotar su 

SSN o su EIN. 

Si es una LLC de un solo miembro que no se considera como  

entidad separada de su dueño, anote el SSN del dueño (o EIN, si el 

dueño lo tiene). No anote el EIN de la entidad no considerada como 

separada de su dueño. Si la LLC es clasificada como una sociedad 

anónima o sociedad colectiva, anote el EIN de la entidad. 

Nota: Vea Nombre y número que se le debe dar al solicitante, más 

adelante, para mayor aclaración de las combinaciones de nombre y TIN. 

Cómo obtener un TIN. Si no tiene un TIN, solicite uno inmediatamente. 

Para solicitar un SSN, obtenga el Formulario SS-5-SP, Solicitud para 

una Tarjeta de Seguro Social, de su oficina local de la SSA u obtenga 

este formulario por Internet en www.SSA.gov. También puede obtener 

el formulario llamando al 1-800-772-1213. Use el Formulario W-7(SP), 

Solicitud de Número de Identificación Personal del Contribuyente del 

Servicio de Impuestos Internos, para solicitar un ITIN, o un Formulario 

SS-4, Application for Employer Identification Number, en inglés, para 

solicitar un

 EIN. Puede solicitar un EIN por Internet visitando 

www.irs.gov/spanish/solicite-un-numero-de-identificacion-del-

empleador-en-linea y para más información sobre el número de 

identificación personal del contribuyente (ITIN) visite www.irs.gov/

spanish/numero-de-identificacion-personal-del-contribuyente-itin.

Visite www.irs.gov/Forms, disponible en inglés, para ver, descargar o 

imprimir el Formulario W-7(SP) y/o el Formulario SS-4, en inglés. O 

puede visitar www.irs.gov/OrderForms, en inglés, para hacer un pedido 

y recibir el Formulario W-7 y/o SS-4 por correo dentro de 10 días 

laborables.

Si le piden que complete el Formulario W-9(SP) (o Formulario W-9, en 

inglés) pero no tiene un TIN, solicite uno y anote “Applied 

For” (Solicitado) en el espacio para el TIN, firme y feche el formulario y 

entrégueselo al solicitante. Para los pagos de intereses y dividendos y 

ciertos pagos hechos con respecto a instrumentos con facilidad de 

intercambio, por lo general, tendrá 60 días para obtener un TIN 

proveérselo al solicitante antes de que esté sujeto a la retención 

adicional sobre los pagos. La regla de los 60 días no le corresponde a 

otras clases de pagos. Estará sujeto a la retención adicional sobre tales 

pagos hasta que le provea su TIN al solicitante. 

Nota: El anotar “Applied For” (Solicitado) significa que ya ha solicitado 

un TIN o que tiene intenciones de solicitar uno pronto. 

Precaución: Una entidad de los EE.UU. no considerada como separada 

de su dueño que tiene dueño extranjero debe usar el Formulario W-8 

correspondiente, en inglés. 

Parte II. Certificación 

Para establecer ante el agente de retención que usted es una persona 

de los EE.UU. o un extranjero residente, firme el Formulario W-9(SP) (o 

Formulario W-9, en inglés). El agente de retención puede pedirle que 

firme aunque la partida 

1, ó a continuación indique lo contrario. 

Para una cuenta conjunta, solo la persona cuyo TIN aparece en la 

Parte I deberá firmar (cuando se requiera). En el caso de una entidad no 

considerada como separada de su dueño, la persona identificada en la 

línea 

tiene que firmar. Los beneficiarios exentos deberán ver Código 

de beneficiario exento, anteriormente. 

Requisitos para la firma. Complete la certificación tal como se le 

indica

 en las partidas 5, a continuación. 

1. Cuentas de interés, dividendos y de trueques abiertas antes de 

1984 y cuentas de corretaje consideradas activas durante 1983.  

Tiene que proveer su TIN correcto, pero no tiene que firmar la 

certificación. 

2. Cuentas de interés, dividendos y de trueques abiertas después 

de 1983 y cuentas de corretaje consideradas inactivas durante 

1983. Tiene que firmar la certificación, de lo contrario, se le aplicará la 

retención adicional. Si está sujeto a la retención adicional y simplemente 

le está proporcionando su TIN correcto al solicitante, tiene que tachar la 

partida 

2 en la certificación antes de firmar el formulario.  

3. Transacciones de bienes inmuebles. Tiene que firmar la 

certificación. Puede tachar la partida 

de la certificación. 

4. Otros pagos. Tiene que proveer su TIN correcto, pero no tiene que 

firmar la certificación, a menos que se le haya notificado que ha 

proporcionado un TIN incorrecto anteriormente. “Otros pagos” incluyen 

pagos hechos durante el transcurso del oficio o negocio del solicitante 

para alquileres, regalías, bienes (que no sean facturas para mercancías), 

servicios médicos y de cuidados de salud (incluyendo pagos a 

sociedades anónimas), pagos hechos a un individuo que no es 

empleado suyo pero que le presta servicios, pagos hechos en 

liquidación de transacciones efectuadas con tarjeta de pago y por una 

red de terceros, pagos a ciertos miembros de la tripulación de barcos 

pesqueros y a pescadores y las ganancias brutas pagadas a abogados 

(incluyendo los pagos a sociedades anónimas). 

5. Intereses hipotecarios pagados por usted, la adquisición o 

abandono de bienes asegurados, la cancelación de deudas, pagos 

de un programa que reúne los requisitos para la matrícula 

(conforme a la sección 529), cuentas ABLE (conforme a la sección 

529A), contribuciones o distribuciones de un IRA, Coverdell ESA, 

Archer MSA HSA y distribuciones de pensiones. Tiene que proveer 

su TIN correcto, pero no tiene que firmar la certificación. 



1   2   3   4   5   6

Similar:

Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm 14039 (SP) (Rev. 4-2017)
Complete este formulario si necesita que el irs marque una cuenta para identificar la actividad cuestionable
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm w-7 (SP) (Rev. Swptember 2016)
This is an early release draft of an irs tax form, instructions, or publication
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm 4506t-ez (SP) (Rev. September 2014)

Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm 13 November 2015 Page of October 14, 2015
In accordance with Federal civil rights law and U. S. Department of Agriculture (usda) civil rights
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm w-9 (SP) (Rev. December 2011)
Contrato, nombre, dirección, firma y fecha
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) icon1 doea 701s spanish Translation, November 2015 Florida Department of Elder Affairs (Departamento de Asuntos de las Personas Mayores de Florida) 701s screening Form (Formulario de Evaluación 701S) Rule (Norma) : 58-a 010, F
We are required to explain that your Social Security number is being collected pursuant to Title 42, Code of
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm ss-5 (SP) (Rev. 12-2005)
Importante: Usted tiene que proveer la evidencia requerida antes de que podamos procesar la solicitud
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconForm 8300-sp (Rev. July 2012)
Use este formulario para las transacciones que ocurran después del 8 de julio de
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconMicrosoft Word Enrollment Form spanish rev July2014
Distrito Escolar Independiente 13 —Formulario de Inscripción de Estudiantes Nuevos
Form w-9(SP) (Rev. November 2017) iconMicrosoft Word air form 01 insp auditoria amo rev 02-01
Un signo de aprobación () indicando que fue evaluado y no se encontró discrepancia alguna


Descargar 141.98 Kb.
Ver original pdf