Página principal



Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service

Descargar 2.06 Kb.
Ver original pdf

Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service





Descargar 2.06 Kb.
Ver original pdf
Página81/90
Fecha de conversión09.08.2018
Tamaño2.06 Kb.
1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   90

FR

3

surcharge), d’un usage non conforme ou irrationnel ou de l’usure normale sont 

exclus de la garantie. Auping vous rappelle que la table de nuit Match 200 

supporte des charges de 25 kg maximum. On ne peut en aucun cas se tenir 

debout ou s’asseoir sur la table de nuit Match 200.

En fonction de la nature de la plainte, les associations avec des produits non 

Auping peuvent entraîner un refus ou une limitation de la garantie.

Le recours à la garantie est subordonné à la présentation de la facture originale 

qu’il convient dès lors de conserver soigneusement. Seul l’acheteur original peut 

invoquer son droit à la garantie. La demande doit être introduite chez le distributeur 

Auping qui a assuré la vente du produit, même si l’acheteur a déménagé dans un 

autre pays.

Le délai de garantie est limité à la durée de vie du premier acheteur original.

Auping examinera la demande de garantie. En cas de plainte déclarée fondée, 

Auping réparera le produit défectueux/les pièces défectueuses (ou proposera une 

autre solution appropriée). Auping ne facturera pas de frais de matériel ou facturera 

des frais réduits en cas de garantie sujette à une dévalorisation. En fonction du 

pays d’introduction de la demande de garantie, celle-ci n’inclut pas automatiquement 

l’indemnisation des frais d’envoi des produits défectueux à l’usine Auping ou au 

distributeur Auping pour l’examen de la plainte ou la réparation. Cette clause 

s’applique également à l’envoi des produits de remplacement ou des produits 

réparés. Au cours du délai de garantie, la réparation est gratuite. Les frais de 

déplacement sont facturés. 

Dispositions diverses

-  En cas de réparation ou de remplacement d’une pièce pendant le délai de 

garantie, cette pièce est encore garantie le reste de la période (prolongée) de 

validité de la garantie du produit complet. 

-  La garantie à vie pour les ruptures de structure ou de cadre s’applique aux ruptures 

de la structure ou du cadre en acier, conformément aux conditions de garantie fixées.

-  Matelas et surmatelas : après 1 an d’utilisation, un affaissement local pouvant 

aller jusqu’à 1,5 cm (formation d’un creux à l’endroit où l’on s’étend) est un 

phénomène normal exclu de la garantie. Après 5 ans d’utilisation, un affaissement 

local pouvant aller jusqu’à 2 cm (formation d’un creux à l’endroit où l’on s’étend) 

est un phénomène normal. Cela signifie qu’un affaissement inférieur à ces 

mesures est exclu de la garantie.

-  Pour les matelas et surmatelas, on tolère un écart de + 1 ou - 1 cm par rapport à la 

longueur, la largeur et la hauteur nominales. Les écarts qui n’excèdent pas cette 

tolérance sont exclus de la garantie. Cette méthode est basée sur la norme NEN-EN 

1334. 



1   ...   77   78   79   80   81   82   83   84   ...   90

Similar:

Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconThis asce service has been established as an additional
It is not available in the Webpage and it is forwarded to you via blind copy in order to preserve your privacy. And, of course, at...
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconCouncil regulation (ec) no 1348/2000 of 29 may 2000 on the service in the member states of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters manual of receiving agencies
Zveřejnění této informace poskytnuté členskými státy má čistě deklaratorní hodnotu
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconGuía de operaciones de System Center Service Manager 2010 sp1

Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconNeed help with your review? Visit scdhhs gov
If you need help in a language other than English, call 1-888-549-0820 and tell the customer service representative the
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconDepartment of the Treasury Internal Revenue Service
Número de empleados agrícolas durante el período de nómina que incluye el 12 de marzo de 2017
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconInstrucciones gpl-snp1000 Sangre
For questions about the collection of samples, call a Customer Service Representative at (913) 341-8949
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconCarta dei servizi in breve service charter in brief
N. B.: Gli indennizzi o I rimborsi non verranno corrisposti in tutti I casi di disservizio non
Gebruiksaanwijzing / Garantie & Service User manual / Warranty & Service iconUnit Chemical texture service Level 8/ Hours
The student will read the chapter, study the class notes and answer the homework questions


Descargar 2.06 Kb.
Ver original pdf