Página principal



Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP)

Descargar 105.37 Kb.
Ver original pdf

Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP)





Descargar 105.37 Kb.
Ver original pdf
Página4/6
Fecha de conversión03.09.2018
Tamaño105.37 Kb.
1   2   3   4   5   6

Page 4 of 6

 Fileid: … IW-9(SP)/201711/A/XML/Cycle04/source

13:48 - 4-Dec-2017

The type and rule above prints on all proofs including departmental reproduction proofs. MUST be removed before printing.

deben anotar el código correspondiente de beneficiario 

exento en el Formulario W-9(SP). Puede basarse en el 

reclamo de exención del beneficiario a menos que tenga 

conocimiento de que el código de beneficiario exento y/o 

la clasificación seleccionada no son válidos, o si son 

inconsistentes entre sí. En ese caso, puede basarse en el 

Formulario W-9(SP) para obtener el TIN del beneficiario, 

pero tiene que tratar al beneficiario como no exento. Si el 

beneficiario no anotó un código de beneficiario exento 

pero la clasificación seleccionada indica que el 

beneficiario está exento, puede aceptar la clasificación y 

tratar al beneficiario como exento a menos que tenga 

conocimiento de que la clasificación no es válida.

Si el beneficiario no está exento, se requiere que haga 

una retención adicional en pagos declarables si el 

beneficiario no proporciona un TIN de la manera 

requerida, o no firma la certificación, si la firma es 

requerida.

1. Una organización exenta de impuestos conforme a 

la sección 501(a), todo arreglo de ahorros para la 

jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) o cuenta de 

custodia conforme a la sección 403(b)(7) si la cuenta 

satisface los requisitos de la sección 401(f)(2);

2. Los Estados Unidos o cualesquiera de sus 

agencias o dependencias (instrumentalidades);

3. Un estado, el Distrito de Columbia, un estado libre 

asociado con los EE.UU., territorio (posesión) 

estadounidense o cualesquiera de sus subdivisiones 

políticas, agencias o dependencias (instrumentalidades);

4. Un gobierno extranjero o cualesquiera de sus 

subdivisiones políticas, agencias o dependencias 

(instrumentalidades);

5. Una sociedad anónima;

6. Un comerciante de valores o materias primas al que 

se le requiere registrarse en los Estados Unidos, el 

Distrito de Columbia, un estado libre asociado con los 

EE.UU. o territorio (posesión) estadounidense;

7. Un comerciante de contratos de futuros sobre 

mercancías u opciones registrado en la Commodity 

Futures Trading Commission (Comisión de Comercio en 

Futuros sobre Mercancías);

8. Un fideicomiso de inversiones en bienes inmuebles;

9. Una entidad registrada en todo momento del año 

tributario conforme a la Investment Company Act of 1940 

(Ley sobre Compañías de Inversiones de 1940);

10. Un fondo fiduciario común administrado por un 

banco conforme a la sección 584(a);

11. Una institución financiera;

12. Un intermediario conocido en el campo de 

inversiones como un nominatario o custodio; o

13. Un fideicomiso exento de impuestos conforme a la 

sección 664 o como se describe en la sección 4947.

Las siguientes clases de pagos están exentas de la 

retención adicional como se indica para los beneficiarios 

enumerados en las partidas 1 a 13, mencionados 

anteriormente.

Pagos de intereses y dividendos.  Todos los 

beneficiarios enumerados anteriormente están exentos, 

excepto el beneficiario en la partida 7.

Transacciones de los corredores.  Todos los 

beneficiarios enumerados en las partidas 1 a 4 y 6 a 11 

están exentos. También, las sociedades anónimas tipo C 

están exentas. Una persona registrada conforme a la 

Investment Advisers Act of 1940 (Ley de Asesores en 

Inversiones de 1940) que con regularidad se desempeña 

como corredor también está exenta.

Transacciones de trueques y dividendos de patroci-

nio.  Solo los beneficiarios enumerados en las partidas 

4 están exentos.

Pagos declarables conforme a las secciones 6041 y 

6041A.  Por lo general, los beneficiarios enumerados en 

las partidas 1 a 5 están exentos.

Sin embargo, los siguientes pagos hechos a una 

sociedad anónima y declarables en el Formulario 

1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingreso misceláneo), 

en inglés, no están exentos de la retención adicional.

Pagos médicos y de cuidado de salud.

Honorarios pagados a abogados (también las 

ganancias brutas pagadas a cualquier abogado, 

declarables conforme a la sección 6045(f)).

Pagos hechos por una agencia ejecutiva federal por 

servicios recibidos. (Vea la Revenue Ruling 2003-66 

(Decisión Tributaria 2003-66) en la página 1115 en el 

Internal Revenue Bulletin 2003-26 (Boletín de Impuestos 

Internos 2003-26) en 

www.irs.gov/pub/irs-irbs/

irb03-26.pdf

, en inglés).

Pagos hechos en liquidación de transacciones efec-

tuadas con tarjetas de pago o transacciones efectua-

das por una red de terceros.  Solo los beneficiarios 

enumerados en las partidas 1 a 4 están exentos.

Pagos Exentos de la Retención 

Adicional

Los pagos que no están sujetos a la declaración 

informativa tampoco están sujetos a la retención 

adicional. Para detalles, vea las secciones 6041, 6041A, 

6042, 6044, 6045, 6049, 6050A, 6050N y 6050W y sus 

reglamentos. Los siguientes pagos están, por lo general, 

exentos de la retención adicional.

Dividendos y pagos de patrocinio. 

Pagos a extranjeros no residentes sujetos a la 

retención conforme a la sección 1441.

Pagos a sociedades colectivas que no ejercen 

comercio o negocios en los Estados Unidos y que tienen 

por lo menos un socio extranjero no residente.

Pagos de dividendos de patrocinio que no son pagados 

en moneda.

Pagos hechos por ciertas organizaciones extranjeras.

Distribuciones conforme a la sección 404(k) hechas por 

un plan de la propiedad de acciones de empleados 

(ESOP, por sus siglas en inglés).

Pagos de intereses. 

Pagos de intereses sobre obligaciones emitidas por 

individuos. Sin embargo, si le paga $600 o más en 

intereses durante el transcurso de su comercio o negocio 

a un beneficiario, tendrá que declarar el pago. La 

retención adicional le corresponde a los pagos 

declarables si el beneficiario no ha provisto un TIN o ha 

provisto un TIN incorrecto.

-4-

11-2017



1   2   3   4   5   6

Similar:

Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconFormulario de solicitud ejemplar para el solicitante nº de expediente Fecha Por favor, rellene este formulario con letras mayúsculas Datos personales del solicitante
Nombre 1º Apellido 2º Apellido con dni o nie
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconMicrosoft Word Instrucciones para completar el formulario de Relamo para…
Las siguientes instrucciones son brindadas para asistir correctamente en la completación del Formulario de
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconApplication form (Spanish) instrucciones:
El formulario de solicitud adjunto debe ser completado y firmado por un padre o tutor, o por el solicitante
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconOmb n.º 0575-0172 solicitud de asistencia rural
Esta solicitud está diseñada para que la complete el solicitante con la ayuda del prestamista. Los solicitantes deben completar este...
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconFormulario para Informe de Uso de Animales Comité de Bioética “Uso de animales en la investigación” 2016 instrucciones
Las instrucciones, así como la información para el llenado del formulario se encuentran disponibles en
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconApplication Form for Livescan Fingerprinting
El solicitante debe tener una cita para que se le tomen las huellas dactilares. Para la cita, el solicitante necesitará traer este...
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconInstrucciones para el solicitante
Servicios el mismo día (sds, por sus siglas en inglés), sírvase proporcionar información detallada para permitirnos ayudarle con...
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconAutorización para divulgar información a la Administración del Seguro Social, Instrucciones para completar el formulario ssa-827
Estas instrucciones en espańol proveen una traducción de las preguntas que se encuentran en el
Instrucciones para el Solicitante del Formulario w-9(SP) iconInstrucciones para llenar el formulario de declaración y pago n° 50
Anexo N° 2: Instrucciones de llenado del Formulario 50 de Declaración y Pago Simultáneo Mensual de Impuestos


Descargar 105.37 Kb.
Ver original pdf