Página principal



Manejo de Materiales y Desechos

Descargar 2.55 Mb.

Manejo de Materiales y Desechos





Descargar 2.55 Mb.
Página77/78
Fecha de conversión05.08.2018
Tamaño2.55 Mb.
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   78
Manejo de Materiales y Desechos
  1. Quedará terminantemente prohibido acumular desechos y/o materiales de construcción o apilarlos en cursos de agua, áreas verdes o cualquier otro sitio no autorizado por las diferentes municipalidades.

  2. Se recogerán todos los desperdicios que resulten de la construcción de la obra, escombros de concreto, tuberías, latas, etc. Estos desperdicios deberán depositarse en áreas de relleno adecuados y aprobados por la Supervisión y la Unidad
    Municipal Ambiental [UMA].

  • Bancos de Material

    1. Los bancos de préstamo, deberán contar con Autorización de la Dirección de Fomento a la Minería (DEFOMIN) de Honduras, entidad desconcentrada de la Secretaría de Estado en los Despachos de Recursos Naturales y Ambiente (SERNA), así como de las autoridades locales pertinentes. Se prohíbe la utilización de materiales de construcción provenientes de bancos de préstamo que no cuenten con sus respectivos permisos.

  • Ecosistema

    1. De ser imprescindible la tala de vegetación arbórea en el área donde se realizarán las obras de construcción o rehabilitación, el Contratista notificará previamente a la Supervisión y posteriormente gestionará ante el representante del Instituto Nacional de Conservación y Desarrollo Forestal, Áreas Protegidas y Vida Silvestre [ICF] o a la UMA de la Alcaldía Municipal, según corresponda, la autorización correspondiente a fin de que se determine la zona a forestar, en relación de diez (10) árboles por cada uno (1) que sea cortado.

    2. El Contratista se comprometerá a proteger, en la medida de lo posible, la vegetación adyacente a la vía y a los sitios de préstamo, especialmente en aquellos sitios donde está ubicado el Bosque Muy Seco Tropical (BMST). En caso que se necesiten árboles para utilizar su madera, deberá hacerse utilizando criterios de manejo (raleo, poda), con la supervisión de la Unidad Municipal Ambiental a la que corresponda, en el momento de pasar el proyecto por su jurisdicción. En los sitios donde se ubica el Bosque Muy Seco Tropical (BMST) que prohibido cualquier tipo de corte de vegetación, sin excepción alguna.

    3. El Contratista está comprometido a evitar los incendios forestales en su área de acción.

    4. Queda terminantemente prohibida la caza, captura o extracción de fauna, así como la introducción de especies exóticas al sitio por parte de los trabajadores. Dicha restricción es aplicable además a la introducción o extracción de especies vegetales.

    5. La parte superior de los taludes, sitios inestables y/o pendientes, serán protegidos con vegetación nativa de la zona.

    6. El equipo empleado durante la rehabilitación, no deberá operar fuera del área de trabajo, a fin de evitar el daño de vegetación o áreas frágiles (cuerpos de agua, pantanos, áreas protegidas y áreas que poseen sensibilidad a la erosión).

    7. La preparación de mezclas de cemento u otros materiales para la obra no se podrán efectuar directamente sobre el terreno natural (utilizando cajones de madera, láminas metálicas u otros), mismo que deberá ser completamente saneado al concluir las actividades de construcción.

  • Hidráulica e Hidrología

    1. Para el manejo de las aguas lluvias y superficiales, el contratista se sujetará a los diseños y especificaciones técnicas aplicables a cada proyecto, según lo indique el contrato principal.

    2. A fin de evitar derrumbes y afectación a la calidad del agua de cuerpos superficiales, se recomienda la instalación de alcantarillas y alerones cuando corresponda.

    3. La evacuación de las aguas superficiales en un solo punto, deberá realizarse mediante estructuras hidráulicas adecuadas (como ser disipadores de energía), para evitar la erosión hídrica e inestabilidad de taludes, evitando así la afectación posterior de cuerpos de agua, cauces de ríos, corredores intermitentes, temporales o permanentes. Es importante que el contratista tome el alineamiento natural del cauce, o por lo menos el existente, antes del ajuste de las obras a él.

    4. El Contratista no deberá proceder a utilizar agua de cursos naturales sin el permiso de la entidad a la que le corresponde. Tampoco deberá depositar sus aguas de lavado y de desecho a los cursos naturales de agua, ni en predios que puedan afectar la vegetación existente y la salud humana. La selección de los sitios de descarga deberá ser aprobada por el supervisor de la obra.

  • Geología y Suelos

    1. Todo movimiento de tierra y/o excavación deberá cumplir con las especificaciones indicadas en planos.

    2. En caso que los suelos excedentes de la construcción no puedan ser reutilizados, deberán ubicarse en un sitio definido en común acuerdo con la municipalidad y autorizado por escrito por el dueño del terreno, adoptando las medidas de protección contra la erosión hídrica (como ser la siembra de especies vegetales de raíces profundas y de rápido crecimiento para lograr estabilización) y de transporte de minerales.

    3. A fin de evitar la compactación del suelo en áreas que poseen un valor productivo apreciable, quedará prohibida la circulación de la maquinaria y de los vehículos, fuera de los límites del camino.

    4. Como primera alternativa para el control de la erosión, se preferirán las obras de bioingeniería (técnicas “suaves” de ingeniería) en vez de estructuras construidas, que podrán ser empleadas para estabilización del suelo y de taludes u orillas, contribuyendo a la estabilidad y conservación del suelo y evitando el arrastre de partículas hacia los cuerpos de agua cercanos. Se recomienda la siembra de vegetación nativa de la zona para dicha actividad.

    5. Se tomarán todas las precauciones necesarias para evitar derrames causados con aceite, grasa y combustibles utilizados por la maquinaria, que puedan contaminar el suelo y corrientes naturales de agua. Estos desechos deberán ser tratados, en lo posible, o comercializados para la reutilización o transformación de sus componentes.

    6. En el caso de que sea necesaria la utilización de materiales explosivos para el corte de taludes, se deberá de gestionar un permiso con oficina pertinente de la Secretaría de Seguridad.

  • Calidad del Aire y Control del Ruido

    1. Efectuar un plan de mantenimiento de la maquinaria, debiendo portar, cada vehículo, el certificado que amerite o compruebe que sus emisiones no sobrepasan los límites permitidos de contaminación, establecidos en el Reglamento para la Regulación de las Emisiones de Gases Contaminantes y Humo de los Vehículos Automotores (Acuerdo No. 000719 del 11 de octubre de 1999).

    2. Al momento de efectuar la limpieza del derecho de vía, quedará terminantemente prohibida la utilización de fuego, a fin de evitar contaminación de aire por humo, olores desagradables y afectación a comunidades por problemas de carácter respiratorio.

    3. Las áreas efectivas del proyecto, donde se generen suspensión de partículas durante la rehabilitación, se deberán humedecer, a fin de evitar la inhalación por las personas que circulan y/o habitan en el área de influencia del proyecto, así evitando enfermedades pulmonares, dermatológicas y/o de la vista.

    4. Las volquetas y demás vehículos empleados en el acarreo de materiales y/o desechos de construcción deberán utilizar toldos que los cubran completamente, a fin de evitar la dispersión de materiales y la contaminación del aire.

    5. Evitar que los equipos utilizados en obra, sobrepasen los niveles adecuados de emisión de ruidos.

  • Etapa de Abandono o Cierre

    El Contratista está obligado a entregar la obra completamente acabada, esto incluye la eliminación de rocas que presenten riesgos por desprendimiento y puedan afectar la salud y seguridad de los usuarios de la vía. Deberá además haber inducido el establecimiento de la vegetación natural y artificial requerida para la protección de los taludes que hayan sido afectados durante la construcción del tramo carretero.

    CUARTA: OBLIGACIONES CON RESPECTO A SALUD Y SEGURIDAD: Las partes acuerdan que, a partir de la suscripción del presente contrato accesorio, las obligaciones con respecto a salud y seguridad en la zona de trabajo pasan a ser responsabilidad del Contratista, quien tendrá el deber de implementar y dar cumplimiento a las respectivas medidas de control de higiene y salud en el área de trabajo, así como de seguridad, tanto para los trabajadores como para los usuarios y las comunidades locales ubicadas en el área de influencia del proyecto. Consecuentemente [Nombre de la Empresa Contratista] se compromete a cumplir por si, en su carácter de Contratista y responsable en sitio por la ejecución de las obras, con las obligaciones enunciadas en las diferentes leyes, reglamentos, códigos del país pertinentes.

    Con respecto a la seguridad laboral, el proyecto garantizará el cumplimiento de la Normativa del Código de Trabajo y Reglamentos, mediante un certificado que el Contratista solicitará al representante del Ministerio de Trabajo y que se concentrará específicamente en los siguientes:

      1. Implementación del Reglamento Interno de Trabajo.

      2. Implementación del Reglamento de Seguridad e Higiene.

      3. Conformación de la Comisión de Seguridad e Higiene.

      4. Dotación del botiquín para atender primeros auxilios.

      5. Otros factores que el representante del Ministerio de Trabajo considere.

    Todas las medidas a ser implementadas, deberán estar contenidas en los Programas y Planes que diseñe el Contratista, los cuales deberán ser presentados a la Supervisión para su aprobación. A continuación se detalla el contenido de cada uno de ellos.

    1. Programas de Salud y Seguridad

      1. Obligaciones Generales del Contratista:

    El Contratista deberá cumplir con las siguientes obligaciones:

        1. El Contratista del proyecto deberá abastecer de agua para consumo humano al personal que labora en el mismo, debiendo cumplir con la calidad establecida en la Norma Técnica Nacional para la Calidad del Agua Potable (Decreto No.084 del 31 de julio de 1995) publicado en La Gaceta, el 14 de octubre de 1995.

        2. En caso de no contar con servicios sanitarios públicos, se deben instalar letrinas portátiles para el personal laborante en la pavimentación de las calles, mismas a las que se les deberá dar el mantenimiento y la desinfección necesaria. El número de letrinas estará en relación con el número de trabajadores, debiendo existir una letrina por cada diez (10) trabajadores. La disposición final de los residuos, deberá llevarse a cabo en un sitio acordado por la municipalidad de cada municipio.

        3. Con el fin de evitar daños a la salud de los trabajadores debido a partículas en suspensión, ruido y exposiciones de la piel a materiales corrosivos, durante la pavimentación y ejecución de los trabajos, la compañía constructora deberá proporcionar a los trabajadores, sin costo alguno para los mismos, entre otros, el siguiente equipo de seguridad ocupacional:

    • Cascos

    • Chalecos

    • Botas de hule

    • Protectores visuales

    • Guantes

    • Protectores auditivos

    • Mascarillas contra el polvo

      1. Plan de Higiene y Salud

    El Contratista tendrá que efectuar el Plan de Higiene y Salud, el cual deberá ser presentado a la Supervisión durante los primeros diez días hábiles posteriores a la Orden de Inicio del Contrato.

    Este plan tiene como objetivo describir todos los procedimientos y dispositivos que estarán accesibles en el área de trabajo para asegurar correctas medidas de higiene y salud, para evitar en lo posible incidencia de enfermedades de tipo profesional y poder responder en casos de accidentes que se presenten en el desarrollo del proyecto.

    Deberá contener como mínimo los siguientes puntos:

    • Índice

    • Introducción, Objetivos del Plan

    • Estructura, conformación y funcionamiento de la Comisión de Higiene, Ambiente y Seguridad Laboral

    • Agua potable y saneamiento (letrinas portátiles) en las áreas de trabajo.

    • Viviendas, transporte y alimentos de trabajadores no locales.

    • Manejo de desechos

    • Lugares de resguardo

    • Medidas contra incendios

    • Plan de Manejo de Emergencias y Directorio Médico (incluyendo números telefónicos actualizados para emergencias: bomberos, policía, ambulancias, centros de salud, clínicas, hospitales cercanos).

    • Implementos de Seguridad y Salud Laboral

    • Suministro de Botiquines Fijos y Portátiles

    • Capacitaciones y charlas se higiene y seguridad, cursos de primeros auxilios

    • Anexos: Formatos de registro de accidentes en obra, certificados de calidad del agua potable, etc.

      1. Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA

    Se requiere que el Contratista implemente los arreglos necesarios para que sus empleados, sub-contratistas y cualquier otro personal bajo su cargo, atiendan el Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA, que será provisto por una organización proveedora de servicios debidamente autorizada por la Secretaría de Salud, a través del Departamento ITS/VIH/SIDA y sus Direcciones Departamentales de Salud correspondientes.

    Los costos del Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA serán cubiertos en su totalidad por el Proyecto, por lo que el Contratista deberá incluir estos en los precios unitarios de su oferta.

    Las actividades contenidas en el Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA serán implementadas durante la jornada regular de trabajo. Al hacer el cálculo de los costos del contrato, el Contratista deberá tomar en consideración el tiempo que los empleados invertirán para atender al programa, el cual estará definido en el cronograma específico para el proyecto y que será entregado al Contratista por el Contratante.

    El contenido mínimo del programa de capacitaciones, se divide en tres componentes que a su vez contienen distintos temas a ser tratados con el personal y las poblaciones locales que se determinen para cada caso. Estos son:

        1. Infecciones de Transmisión Sexual [ITS]

    • Objetivos del programa

    • Riegos de las poblaciones móviles

    • ITS más comunes: cómo se transmites, síntomas, posibles tratamientos

    • ¿Dónde acudir para la atención?

        1. VIH-SIDA

    • ¿Qué es el VIH?

    • ¿Qué es el SIDA?

    • Vías de transmisión

    • Como no se transmite esta enfermedad

    • Síntomas

    • Comportamientos de riesgo

    • Medidas preventivas

    • Consejería y pruebas (pruebas rápidas

        1. Legislaciones y Derechos Humanos

    • Legislación Nacional y derechos humanos

    • VIH-SIDA y equidad de género

    • Violencia y VIH

    La implementación de esta Cláusula Contractual estará sujeta al proceso de monitoreo e inspección normal realizada por la Supervisión, la UGA y la UEBM de SOPTRAVI.

    El Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA deberá basarse en una información exacta y actualizada sobre la forma como se transmiten y no se transmiten las ITS y el VIH; procurar erradicar los mitos existentes del VIH-SIDA y explicar las maneras de prevenir la infección, los aspectos médicos de la enfermedad, el impacto del SIDA en las personas y las posibilidades en materia de cuidado, apoyo y tratamiento. La entrega de la información no debe limitarse a los medios impresos y debe ser adaptada en función de las características del sector, del nivel de escolaridad y del lenguaje de los receptores y a las características de movilidad del sector, tomando en cuenta en todo momento la sensibilidad cultural de la zona. El Contratista deberá remitirse a la Direcciones Departamentales de Salud de la Secretaría de Salud correspondiente a cada proyecto, para conocer recomendaciones y a la vez integrarse a los esfuerzos locales que se realicen sobre estos temas por parte de la Dirección Municipal de Salud.

    El Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA deberá estar integrado dentro de las políticas y recursos humanos de la estrategia nacional de la respuesta, así como las estrategias de lucha contra la discriminación y la seguridad en salud en el trabajo. Sus contenidos deben tener un enfoque de derechos humanos con equidad de género y deben estar en línea con lo estipulado en el III Plan Estratégico Nacional de Respuesta al VIH y SIDA 2008-20012 (PENSIDA III) y la Ley Especial sobre VIH y SIDA de Honduras, los protocolos nacionales que han sido aceptados y validados para la protección de los derechos de las personas que viven con VIH y SIDA, con las Recomendaciones Prácticas de ONUSIDA (Programa Conjunto de Naciones Unidas para la lucha contra el VIH/SIDA) para las poblaciones móviles, los lineamientos para las poblaciones móviles de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) y las recomendaciones prácticas de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre el VIH/SIDA y el mundo del trabajo. El Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA, deberá contener especificaciones para las actividades que deben desarrollarse con los Empleados de los Contratistas y complementariamente, especificaciones para el desarrollo de actividades con la comunidad local, las cuales deben hacerse en coordinación con el Comité Interinstitucional creado para la implementación de la presente cláusula contractual y con el Comité Coordinador Local.

    El término “comunidad local” se refiere a las comunidades cercanas al área de afectación del proyecto que podrían tener contacto con el personal del Contratista y del Consultor y, en particular, con las poblaciones vulnerables y en riesgo a la infección, identificadas en esas localidades.

    La “Autoridad Nacional” significa la autoridad designada por el gobierno nacional para coordinar la respuesta nacional al VIH/SIDA, que para el caso de Honduras es el Departamento ITS/VIH/SIDA de la Secretaría de Salud, así como Direcciones Departamentales de Salud.

        1. Obligaciones del Contratista

    El Contratista deberá cumplir con las siguientes condiciones:

          1. Sub-contratar con un Proveedor de Servicios Aprobado el desarrollo del Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA al personal del Contratista, del Consultor y a la Comunidad Local e iniciar el mismo, tan pronto como sea posible, en cuanto los empleados del Contratista lleguen al sitio de la obra, pero en todo caso, no más tarde de las dos semanas siguientes de la llegada al sitio de la obra.

          2. Si no se contara con la Lista Corta de Proveedores de Servicio Aprobados por parte del Departamento ITS/VIH/SIDA de la Secretaría de Salud dentro del tiempo que tiene el Contratista para iniciar el programa, el Contratista podría seleccionar su propio proveedor, después de las consultas pertinentes con ese departamento, las Direcciones Departamentales de Salud y con la Dirección Municipal de Salud.

          3. Le otorgue acceso a los lugares que hacen parte del desarrollo del Programa de Información y Sensibilización en la Obra, a representantes del Proveedor de Servicios Aprobado, al Especialista Social del Consultor de la obra, a representantes de la Secretaría de Salud y a especialistas de la UGA y la UEBM de SOPTRAVI.

          4. Instruya al Personal del Contratista para atender el Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA en el curso de su contratación y durante las horas laborales regulares o cualquier período extra provisto para ello en los contratos de trabajo y procurar que se hagan todos los esfuerzos razonables para asegurar que esta instrucción se cumpla.

          5. Proveer espacios apropiados para la implementación del Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA y no hacer nada para disuadir al Personal del Contratista de atender las actividades que desarrolla el Programa.

          6. Para dar inicio al proceso de monitoreo y evaluación del Programa, informar, tan pronto como sea posible, de la sub-contratación del Proveedor de Servicios Aprobado al Especialista Social del Consultor (supervisor), quien notificará inmediatamente tanto a la Dirección Departamental de Salud, como a la UGA y la UEBM de SOPTRAVI. De la misma manera, la UGA comunicará al Departamento ITS/VIH/SIDA sobre el Proveedor elegido en cada caso.

          7. Procurar toda la cooperación posible a la UGA y UEBM de SOPTRAVI y a la Secretaría de Salud, para auditar la provisión de servicios del Proveedor de Servicios Aprobado para el Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA.

        1. El Contratista debe asegurarse de integrar el Programa de Información y Sensibilización sobre ITS, VIH y SIDA al Programa de Seguridad y Salud Laboral, según lo estipulado en el Reglamento General de Medidas Preventivas de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, Capitulo IX, artículo 46 y sin cargo para los trabajadores facilitar:

          1. El acceso a servicios de consulta y consejería sobre VIH y SIDA, de acuerdo al sistema de referencia implementado para el Programa, a los lineamientos de la Secretaría de Salud para estos casos y a los protocolos nacionales que han sido aceptados y validados para la protección de las personas que viven con VIH y SIDA, de forma confidencial y con respeto a la privacidad.

          2. Provisión de condones masculinos y femeninos desde el inicio de la obra, a razón de tres condones por persona por semana, en sitios previamente identificados por el Proveedor de Servicios Aprobado y consensuados con todo el personal. Los condones deberán contar con el Registro Sanitario requerido por el país y cumplir con los estándares mínimos que establezca la Organización Mundial de la Salud.

        2. Por ningún motivo esta cláusula o las actividades que emanen del cumplimiento de ella, pueden ser utilizadas como causas en procesos de despidos al personal del Contratista u otras acciones que den lugar a situaciones de discriminación o cualquier otra situación donde los derechos de los trabajadores puedan ser violados.

    Con esta Cláusula Contractual para la prevención del VIH, se pretende dar cumplimiento a lo estipulado en la Constitución de la República de Honduras, al Código de Trabajo, al Código de Salud y sus reglamentos como el Reglamento General de Medidas Preventivas de Accidentes de Trabajo y enfermedades profesionales, la Ley General de Ambiente y sus reglamentos, la Ley de Municipalidades, la Ley de Igualdad de Oportunidades para la Mujer, la Ley Especial de VIH/SIDA, la Ley para la Reducción de la Pobreza, la Ley para la Creación del Comisionado Nacional de Derechos Humanos, entre otras.

      1. Plan de Seguridad Vial

    El Contratista tendrá que efectuar el Plan de Seguridad Vial, en cumplimiento de las disposiciones del Manual de Carreteras (Tomo V, Sección 631. Año: 1996), el cual tendrá que ser presentado a la Supervisión durante los primeros diez días hábiles posteriores a la Orden de Inicio del Contrato.

    El objetivo de este plan es el de garantizar la seguridad de los usuarios de la ruta, de terceros y personal afectado a la obra, donde el contratista deberá de proveer, bajo su responsabilidad, el señalamiento adecuado en las zonas de trabajo, tratando de advertir sobre situaciones de riesgo tales como: estrechamiento de calzada, desvíos provisorios, hombros sueltos o descalzados, excavaciones o cunetas profundas, desniveles en el pavimento o entre trochas adyacentes, zonas de derrumbes, riegos con material bituminoso, voladuras, máquinas u obreros trabajando, etc.

    Los dispositivos a emplear deberán responder a un esquema ubicación realizado por el Contratista a ser presentado a la Supervisión, incorporando carteles, vallas, conos, tambores, barreras portátiles, dispositivos luminosos entre otros, según sean requeridos en la obra.

    Se tendrán que tomar en cuenta las siguientes condiciones:

        1. Colocar el número necesario de señales viales preventivas con instrucciones fácilmente entendibles y legibles, con el objeto de evitar accidentes personales o de tránsito, motivados por los trabajos de construcción.

        2. Iluminación adecuada de los sitios de trabajo.

        3. Establecer límites prudentes de velocidad en el frente de trabajo, identificadas mediante señales verticales según la norma.

        4. Las volquetas y demás vehículos empleados en el acarreo de materiales y/o desechos de construcción deberán trabajar sin exceder su límite de capacidad de carga (estos deberán ser medidos) y contar con toldos que los cubran completamente, a fin de evitar accidentes ocasionados por la dispersión de materiales y desechos sobre las vías de comunicación. El material esparcido deberá ser removido de inmediato por el personal encargado del acarreo.

        5. Efectuar riegos periódicos de los frentes de trabajo para evitar posibles accidentes por falta de visibilidad.

        6. Para controlar la zona con un solo carril, se podrán emplear dos banderilleros, ubicados en ambos extremos, quienes controlarán el sentido de circulación mediante testigos entregados a los conductores o comunicándose directamente, mediante equipos de radio transmisión.

    QUINTA: REASENTAMIENTO INVOLUNTARIO: En el caso de requerir la liberación de la franja del derecho de vía para llevar a cabo ampliaciones o mejoramientos geométricos de las vías, deberán realizarse en seguimiento de la Política Operacional OP 4.12 y las Normas de Procedimiento BP 4.12 del BM, sobre Reasentamiento Involuntario de Ciudadanos, tomando en cuenta además la Política OP 4.10 sobre Pueblos Indígenas y la Política OP 4.11 del Patrimonio Cultural y Físico del Banco Mundial.

    SEXTA: VIGENCIA DEL CONTRATO: El presente contrato entrará en vigencia al ser suscritos por las partes, será de cumplimiento inmediato, y tendrá efectos antes terceros a partir de esta misma fecha.

    SÉPTIMA: CONTROVERSIAS: Las partes por este medio acuerdan que cualquier controversia, discrepancia o reclamo que se produzca o esté relacionado de cualquier manera posible con la ejecución, interpretación o aplicación de este contrato accesorio, será resuelto de conformidad con lo establecido en el contrato principal denominado “


  • 1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   78

    Similar:

    Llamado a licitacion iconMicrosoft Word pliego san patricio (version final)
    Llamado a licitacióN (llamado)
    Llamado a licitacion iconLicitación Abreviada Nº
    Pliego de condiciones particulares que regirán en el llamado a licitación abreviada para el reacondicionamiento de la plaza secco...
    Llamado a licitacion iconCapitulo I objeto del llamado
    Adjudicar a la firma saquieres paradeda s. A. los siguientes renglones del llamado a Licitación Abreviada Nº 102/09 cuyo objeto es:...
    Llamado a licitacion iconMicrosoft Word pliego lpn nº 5-13. docx
    Llamado a Licitación
    Llamado a licitacion iconContratante
    ...
    Llamado a licitacion iconPliego de condiciones particulares
    Llamado a licitacion abreviada para instalacion electrica de las bombas de combate de incendio del canal
    Llamado a licitacion iconComo hacer formularios java (jform)
    N en nuestro Source Packages, daremos click secundario, y crearemos un package llamado Presentacion,otro llamado Negocio. Modelo...
    Llamado a licitacion iconApertura: 03/11/16 hora: 11: 00 Primer llamado Plaza
    ...
    Llamado a licitacion iconLicitacion pública nº 287782/1
    Pliego de condiciones particulares que regirá en el llamado a licita­CIÓn pública para la ejecución de las obras de construcción...
    Llamado a licitacion iconIntendencia municipal de montevideo
    Pliego particular de condiciones que regirá en el llamado a licitación abreviada para ejecucion de rampas de acceso y rebajes de...


    Descargar 2.55 Mb.