Página principal



S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016

Descargar 9.26 Mb.

S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016





Descargar 9.26 Mb.
Página15/58
Fecha de conversión16.05.2019
Tamaño9.26 Mb.
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   58

PROGRAMA 5 SISTEMA DEL PCT


Director de programa Sr. J. Sandage



LOGROS ALCANZADOS EN EL BIENIO 2014/15


  1. La Oficina Internacional recibió aproximadamente 217.000 ejemplares originales en 2015, lo que supone una disminución del 0,3% con respecto a 2014. Una de las razones principales de este descenso fue el repunte de las solicitudes procedentes de los Estados Unidos de América en marzo de 2014, debido a que un año antes había entrado en vigor la Ley Leahy-Smith America Invents. Durante el bienio 2014/15 se recibieron aproximadamente 435.000 ejemplares originales en total, lo que representa un aumento del 9% en comparación con los 399.000 que se alcanzaron aproximadamente en el bienio 2012/13. El porcentaje de solicitudes presentadas enteramente por medios electrónicos siguió aumentando en 2015, y actualmente constituye el 94% de todas las solicitudes que se presentan. Aunque el porcentaje más alto de solicitudes se presentaron en inglés (48,6% en 2014/15), el porcentaje de solicitudes presentadas en idiomas asiáticos ha aumentado en el último decenio. El porcentaje combinado de solicitudes PCT presentadas en japonés, chino y coreano ha pasado del 29,5% en 2009 al 37,6% en 2015.


  1. Aumentó significativamente la utilización del sistema ePCT en 2014/15 y desde abril de 2015 la interfaz está disponible en los 10 idiomas de publicación, con lo que se simplifica el acceso a los solicitantes y las Oficinas de todo el mundo. El acceso al sistema de presentación ePCT, que en 2013 solo estaba disponible para la Oficina receptora de la Oficina Internacional, se extendió en 2014/15 a todas las Oficinas receptoras deseosas de recibir y tramitar solicitudes internacionales. A fines del bienio 2014/15 29 Oficinas receptoras habían comenzado, con la ayuda de la Oficina Internacional, a aceptar solicitudes internacionales presentadas mediante el sistema ePCT, incluso de países en desarrollo como la Arabia Saudita, Argelia, Azerbaiyán, el Brasil, Chile, Colombia, la India, Malasia, México y Sudáfrica, que hasta entonces no ofrecían a sus solicitantes la posibilidad de presentar solicitudes internacionales por Internet, de acuerdo con las recomendaciones de la A.D. recogidas en la Categoría A, relativa a la asistencia técnica y el fortalecimiento de capacidades. Otros países se encontraban en diferentes etapas de prueba del sistema, y 34 Oficinas receptoras y 8 Administraciones internacionales permitían la presentación de documentos por el sistema ePCT posteriormente a la presentación de la solicitud internacional. Además, la Oficina Internacional puso en marcha un nuevo servicio, eSearchCopy, que comenzó a funcionar en pruebas en 2014, para preparar y transmitir las copias para la búsqueda a la Administración encargada de la búsqueda internacional en nombre de la Oficina receptora con la finalidad de mejorar la puntualidad y la eficacia de las búsqueda internacionales. A fines de 2015 el servicio lo utilizaban 28 pares de Oficinas, entre las que se encontraban 6 Administraciones encargadas de la búsqueda internacional y 15 Oficinas receptoras.


  1. En sus reuniones séptima y octava, celebradas en junio de 2014 y 2015, el Grupo de Trabajo del PCT continuó los debates sobre algunas propuestas para mejorar el funcionamiento del Sistema del PCT. Se debatió de conformidad con las recomendaciones respaldadas por el Grupo de Trabajo en su tercera reunión, entre las que figuran recomendaciones relativas a cómo armonizar el desarrollo futuro del PCT con las recomendaciones aplicables de la A.D., en particular las de las Categorías A y C. Entre los logros de 2014 cabe mencionar los siguientes: i) el acuerdo sobre los nuevos criterios que deben cumplir los solicitantes de determinados países para obtener una reducción de las tasas, en cuyo marco se amplió el número de países en desarrollo y de PMA que pueden acceder a dichas reducciones de las tasas, y ii) un procedimiento revisado para la designación de nuevas Administraciones encargadas de la búsqueda y del examen preliminar internacionales que ayude a garantizar que las Administraciones candidatas cuentan con las infraestructuras y los recursos necesarios para ejercer esta función. Entre los logros de 2015 cabe mencionar los siguientes: acuerdo a fin de transmitir los resultados de la búsqueda y clasificación de solicitudes anteriores a las Administraciones encargadas de la búsqueda internacional para seguir aumentando la eficacia de la búsqueda internacional y contribuir a mejorar su calidad, y ii) acuerdo para exigir a las Oficinas designadas que remitan puntualmente a la Oficina Internacional información acerca de las solicitudes en la fase nacional, lo que mejorará notablemente la información disponible sobre los derechos nacionales de patente concedidos y pendientes de concesión. La Oficina Internacional presentó también información sobre en qué medida afectan a la presentación de solicitudes PCT los cambios que se producen en la tasa de presentación internacional, mediante simulaciones de la incidencia que, de producirse, tendría la reducción de las tasas para las universidades e instituciones públicas de investigación de los países desarrollados y en desarrollo.


  1. En el marco del programa, siguió dedicándose una parte importante de la labor y recursos a la cooperación y asistencia técnicas a los países en desarrollo y PMA. Se llevaron a cabo actividades de formación y fortalecimiento de las capacidades con el fin de asistir tanto a los Estados miembros del PCT como los que estaban estudiando la posibilidad de adherirse a él en el fortalecimiento de la capacidad nacional para la protección de la creatividad y la innovación nacional, en consonancia con la recomendación 1 de la A.D. Dichas actividades, efectuadas a petición de los interesados, estaban orientadas a la potenciación del desarrollo y eran transparentes. Se concibieron en coordinación con organizadores locales teniendo en cuenta el grado de sensibilización o el conocimiento técnico sobre el PCT y las competencias de los participantes en relación con el PCT, y abarcaban una gran variedad de aspectos del Tratado, como el sistema ePCT y el examen posterior a la entrada en la fase nacional. Dichas actividades contribuyeron además a fortalecer las capacidades de los Estados miembros del PCT y de los que estaban estudiando la posibilidad de adherirse al PCT mediante la mejora de los conocimientos y competencias locales en la utilización del Sistema del PCT.


  1. En el bienio 2014/15 se fomentó el conocimiento del PCT entre los usuarios y potenciales usuarios a través de diversas actividades de formación y divulgación, incluidos 111 seminarios, 101 presentaciones, 25 seminarios web y 67 visitas de usuarios. Por otra parte, el Servicio de Información del PCT respondió a 23.618 consultas relacionadas con el PCT formuladas por sus usuarios y potenciales usuarios (una media de 49 consultas al día) y resolvió 2.408 casos “de tramitación especial” durante el año.


  1. La Oficina Internacional siguió mejorando y ampliando la automatización de determinados procesos relativos al examen de forma de solicitudes internacionales PCT. Además de las solicitudes presentadas electrónicamente en formatos XML y PDF, la Oficina Internacional hizo importantes avances en la tramitación automática de los informes de búsqueda internacional y las opiniones escritas que recibe de China, el Japón, la República de Corea y la Oficina Europea de Patentes, en formato XML y PDF. Con ello se logró mejorar la productividad y la calidad del examen de forma de las solicitudes internacionales PCT durante el bienio, lo que permitió a la Oficina Internacional afrontar el incesante aumento del volumen de trabajo con menor número de miembros del personal, sin dejar de mantener la elevada calidad del servicio. En el bienio 2014/15 se produjo un aumento notable, del 22%, de la productividad medida por el número de publicaciones del PCT dividido por el número de miembros del personal en comparación con el bienio 2012/13. La calidad en general, medida por el índice agregado, mejoró considerablemente, un 5,8%, en el bienio 2014/15 en comparación con el bienio anterior.



DATOS SOBRE EL RENDIMIENTO


Resultado previsto: II.1 Fomento del uso de la vía del PCT para la presentación de solicitudes internacionales de patente

Indicadores de rendimiento

Referencia

Objetivos

Datos sobre el rendimiento

Clave de colores

Nivel de satisfacción de los usuarios del PCT respecto de los servicios de información y formación destinados a los usuarios

Nivel de satisfacción existente en 2009 entre los usuarios del PCT respecto de los servicios de información y formación destinados a los usuarios

Mantenimiento o aumento del nivel de satisfacción existente en 2009 entre los usuarios del PCT

El nivel de satisfacción general de los usuarios con los servicios prestados por la OMPI aumentó un 11% desde 2009 hasta llegar al 89%.

Plenamente logrado

Satisfacción de las oficinas y las administraciones internacionales respecto de las actividades de cooperación del PCT

Referencia actualizada a fines de 2013: 56 (95% de los 59 beneficiarios de las actividades de cooperación en el marco del PCT; 85% de los

66 encuestados (encuesta de 2012)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: 59 encuestados expresaron satisfacción con las actividades en 2011 (95% de los 62 que participaron en las actividades / 86% de los 69 encuestados)

Mantenimiento del nivel de satisfacción existente en 2011 entre las Oficinas y las Administraciones internacionales

58 (el 96% de 60 beneficiarios de las actividades de cooperación en el marco del PCT; el 95 de los encuestados (encuesta de 2016)

Plenamente logrado

Resultado previsto: II.2 Mejora del Sistema del PCT

Indicadores de rendimiento

Referencia

Objetivos

Datos sobre el rendimiento

Clave de colores

Continuo desarrollo del
Sistema del PCT, sobre todo gracias a la aplicación de las recomendaciones de la hoja de ruta del PCT suscritas por los Estados miembros del PCT

Referencia actualizada a fines de 2013: Situación del Sistema del PCT a fines de 2013


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Decisiones de los órganos pertinentes del PCT hasta el final de 2013

Progresos para alcanzar los objetivos del Tratado en beneficio de todas las partes interesadas, en sintonía con las recomendaciones de la hoja de ruta del PCT suscritas por los Estados miembros17

En 2014/15 se avanzó en el fomento de los objetivos del Tratado en favor de todos los sectores interesados, de conformidad con las recomendaciones de la hoja de ruta del PCT suscritas por los Estados miembros con respecto a los siguientes asuntos: a) acuerdo de los Estados miembros sobre los criterios que deben cumplirse para obtener una reducción de las tasas; b) acuerdo de los Estados miembros sobre el procedimiento revisado para la designación de las Administraciones encargadas de la búsqueda y el examen preliminar internacionales; c) acuerdo de los Estados miembros para intercambiar los resultados de la labor de búsqueda sobre las solicitudes anteriores a fin de mejorar la calidad y puntualidad de los textos producidos en el marco del PCT; d) puesta en marcha de un nuevo servicio, eSearchCopy, para transmitir de forma más rápida y eficaz las solicitudes de búsqueda internacional, y e) acuerdo a fin de que las Oficinas remitan puntualmente a la Oficina Internacional datos acerca de las solicitudes en la fase nacional para mejorar la información sobre la situación jurídica de las patentes.

Plenamente logrado

Mejora de los servicios electrónicos dirigidos a solicitantes, terceros, oficinas y Administraciones

Referencia actualizada a fines de 2013: Nº de transacciones efectuadas utilizando los servicios ePCT a fines de 2013 para:

-- 8.005 solicitantes del sector público;

-- 4.754 solicitantes del sector privado;

-- 74 terceros;

-- 2.474 oficinas, y

-- 2.398 Administraciones

(en total)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: N.º de transacciones efectuadas mediante los servicios ePCT al final de 2013 para:

-- solicitantes;

-- terceros;

-- oficinas, y

-- Administraciones

Aumentar el nº de transacciones efectuadas mediante los servicios ePCT para:

-- solicitantes;

-- terceros;

-- oficinas, y

-Administraciones

A fines de 2015, con respecto a fines de 2013:

  • 11.242 solicitantes del sector público (+40%)

  • 29.590 solicitantes del sector privado (+522%)

  • 93 terceros que presentan observaciones (-5%);

  • 9.085 Oficinas receptoras (+267%);

  • 2.596 Administraciones internacionales (+8%) (en total)

Plenamente logrado

Resultado previsto: II.3 Mejora de la productividad y de la calidad de los servicios en las operaciones del PCT

Indicadores de rendimiento

Referencia

Objetivos

Datos sobre el rendimiento

Clave de colores

Costo unitario de tramitación de las solicitudes

Referencia actualizada a fines de 2013: 722 francos suizos (2013)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Costo unitario en 2013

Menor costo unitario

662 francos suizos en 2014


735 francos suizos en 201518


Promedio de 698 francos suizos en el bienio 2014/15, un 2,7% por debajo del promedio de 717 francos suizos en el bienio 2012/13


Plenamente logrado


No logrado



Plenamente logrado


Calidad global del examen de forma (incluido el tiempo empleado)

Referencia actualizada a fines de 2013: 88,74% (promedio 2011-13)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Promedio de los últimos 3 años

Mayor calidad

89,60% (2012-2014)

91,13% (2013-2015)

Plenamente logrado

Calidad de las traducciones

Referencia actualizada a fines de 2013: 86,23% (2011-2013)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Promedio de los últimos 3 años

Mayor calidad

86,77% (2012-2014)

86,90% (2013-2015)

Plenamente logrado

Plazos de traducción de los informes

Referencia actualizada a fines de 2013: 64% a tiempo (2013)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Plazos de 2013

Mejora

82,5% (2014)

90,0% (2015)

Plenamente logrado

Calidad del desarrollo de programas informáticos

Referencia actualizada a fines de 2013: 89,4% (2013)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Calidad del desarrollo de las aplicaciones informáticas más recientes de ePCT y eDossier en 2013

Mayor calidad

94,5% (2014)

91,9% (2015)

Plenamente logrado

Niveles de los servicios prestados por los sistemas de información

Referencia actualizada a fines de  2013: 93,0% (2013)


Referencia original en el presupuesto de 2014/15: Niveles de los servicios prestados por los sistemas de información en 2013

Niveles más elevados de los servicios prestados por los sistemas de información

95,1%19 (2014)

96,5% (2015)

Plenamente logrado



INFORMACIÓN SOBRE LOS RIESGOS PLANTEADOS EN EL BIENIO


Riesgos en el logro de los resultados del programa

Planes de mitigación ejecutados o en ejecución

Evolución de los riesgos y estrategias de mitigación durante el bienio

Incidencia en el rendimiento del programa

Disminución del número de solicitudes presentadas en virtud del PCT, en términos absolutos o relativos con respecto a las solicitudes presentadas mediante el Convenio de París

Se seguirá fomentando el PCT entre todos los usuarios como el instrumento más útil y eficiente para proteger la innovación en los mercados internacionales

Se trata de un riesgo continuo para el programa, pero su evolución no perjudicó al PCT en 2014/15. Las estrategias de mitigación siguieron aplicándose.

Sin incidencia mensurable

Interrupción prolongada de las actividades del PCT









Si la Oficina Internacional no puede tramitar documentos, incluso durante un plazo breve, el volumen de trabajo acumulado aumenta rápidamente. Unos pocos días de interrupción de la actividad pueden ocasionar varias semanas de trabajo atrasado.

Aplicación y ejecución periódica de pruebas del plan de gestión de la continuidad de las operaciones






La finalidad del plan de gestión de la continuidad de las operaciones es asegurar que, en los períodos de interrupción, la labor de la Oficina Internacional pueda efectuarse en la medida suficiente como para evitar que la calidad de los servicios prestados a los usuarios y oficinas del PCT se degrade a niveles inaceptables

El riesgo no se materializó. Se iniciaron los preparativos para diseñar una arquitectura de plataforma resiliente y segura para los sistemas de información del PCT como medida de mitigación.


El riesgo no se materializó. Se crearon nuevos indicadores del volumen de trabajo para mejorar los procedimientos de control de la calidad de las medidas de mitigación.

Este riesgo y su evolución no incidieron sustancialmente en el rendimiento del programa en 2014/15.






Mejoría de la calidad del examen de forma.

Divulgación intencionada o involuntaria de información confidencial

Programa continuo de sensibilización destinado al personal competente: seguir aplicando los más modernos mecanismos de control del entorno físico y electrónico; seguir mejorando la vigilancia estratégica; mantener un alto grado de supervisión de los proveedores de servicios de traducción subcontratados

El riesgo no se materializó. Se iniciaron los preparativos para diseñar una arquitectura de plataforma resiliente y segura para los sistemas de información del PCT como medida de mitigación.

Este riesgo y su evolución no incidieron sustancialmente en el rendimiento del programa en 2014/15.




UTILIZACIÓN DE LOS RECURSOS


Presupuesto y gastos reales (por resultado)

(en miles de francos suizos)




Presupuesto y gastos reales (de personal y no relativos a personal)

(en miles de francos suizos)



NOTA: Los recursos para los proyectos de la A.D. “P.I. y transferencia de tecnología” y “Proyectos de colaboración abierta” (280.000 y 153.000 francos suizos respectivamente) se recogen bajo los resultados previstos IV.2 y VII.3. Los proyectos se culminaron en 2015; en el programa 30 se recoge un informe sustantivo de ambos proyectos.



A. Presupuesto final de 2014/15 tras las transferencias


  1. La disminución general en el presupuesto final tras las transferencias se debe principalmente al aumento de la productividad que se registró durante el bienio en la tramitación de las solicitudes internacionales. Por otra parte, la mejora de los flujos de trabajo y de la tramitación de los compromisos financieros con respecto a los servicios de traducción contribuyeron a una utilización más eficaz de los recursos.


  1. Esta disminución general se vio compensada parcialmente por el aumento neto del presupuesto asignado a apoyar las nuevas mejoras de los sistemas de información del PCT.


  1. Los ajustes efectuados entre los resultados en el presupuesto final tras las transferencias se deben principalmente a la reasignación de recursos de personal.


B. Utilización del presupuesto en 2014/15


  1. La utilización general del presupuesto durante el bienio fue del 95% debido a:


  • el aumento de la productividad en la tramitación de las solicitudes internacionales que se consiguió durante el bienio y la reducción de los costos de traducción, lo que se tradujo en una mejora de la eficacia en las operaciones del PCT, y la aplicación en curso de determinados proyectos del sistema de información del PCT que se habían iniciado y no se completaron en 2015, y que continuará durante el bienio próximo.





1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   58

Similar:

S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS a/56/5 original: ingléS fecha: de agosto de 2016 Asambleas de los Estados miembros de Ia ompi quincuagésima sexta serie de reuniones Ginebra, a 11 de octubre de 2016
En el presente documento consta el Informe sobre el rendimiento de los programas en 014/15 (documento wo/pbc/25/7), que se presentó...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS wo/pbc/19/6 Rev. Original: ingléS fecha: 17 de septiembre de 2012 Comité del Programa y Presupuesto Decimonovena sesión Ginebra, 10 a 14 de septiembre de 2012
Comité del Programa y Presupuesto (pbc) examine los estados financieros y los informes de auditoría pertinentes y los transmita a...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS a/55/6 original: ingléS fecha: de agosto de 2015 Asambleas de los Estados miembros de la ompi quincuagésima quinta serie de reuniones Ginebra, a 14 de octubre de 2015
El presente documento contiene el informe sobre el rendimiento de los programas en 2014 (documento wo/pbc/23/2), que fue presentado...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconA/55/5 rEV. Original: ingléS
Comité del Programa y Presupuesto (14 a 18 de septiembre de 2015)
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconProyecto de propuesta de presupuesto por programas para el bienio 2014/15
Estados miembros de la ompi tras los debates y las decisiones de la vigésima primera sesión del Comité del Programa y Presupuesto...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS caj/66/8 original: Inglés fecha
El Comité Administrativo y Jurídico (caj) celebró su sexagésima sexta sesión en Ginebra
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS tc/48/23 original: Inglés fecha
El Comité Técnico (TC) celebró su cuadragésima octava sesión en Ginebra del 26 al 28 de marzo de 2012. La lista de participantes...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS scp/20/8 original: ingléS fecha: 4 de diciembre de 2013 Comité Permanente sobre el Derecho de Patentes Vigésima sesión Ginebra, 27 a 31 de enero de 2014
Programas de división del trabajo entre las oficinas de patentes y uso de la información externa a los fines de la búsqueda y el...
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconS caj/65/13 original: Inglés date
El Comité Administrativo y Jurídico (caj) celebró su sexagésima quinta sesión en Ginebra el
S wo/pbc/25/7 original: ingléS fecha: 7 de junio de 2016 Comité del Programa y Presupuesto Vigesimoquinta sesión Ginebra, 29 de agosto a de septiembre de 2016 iconOmpi-informe del Auditor Externo Ejercicio financiero 2013
El presente documento contiene el Informe del Auditor Externo (documento wo/pbc/22/3), que se presentará en la vigésima segunda sesión...


Descargar 9.26 Mb.