Página principal



Sección I. Instrucciones a los Proponentes (IAP)

Descargar 0.96 Mb.

Sección I. Instrucciones a los Proponentes (IAP)





Descargar 0.96 Mb.
Página3/15
Fecha de conversión14.05.2018
Tamaño0.96 Mb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Sección I. Instrucciones a los Proponentes (IAP)

A. Aspectos generales

Alcance de la Propuesta

    1. El Comprador, indicado en los DDP, o su Agente de Adquisiciones debidamente autorizado, si así se especifica en los DDP (ambos denominados “el Comprador” en forma intercambiable) publica este Documento de Solicitud de Propuestas para el suministro y la instalación del Sistema Informático que se especifica en la Sección VII, “Requisitos del Comprador”. El nombre, la identificación y la cantidad de lotes (contratos) de esta Solicitud de Propuestas se especifican en los DDP.


    1. Salvo que se indique lo contrario, en todo este Documento de Solicitud de Propuestas, las definiciones e interpretaciones serán las que se establecen en la Sección VIII, “Condiciones Generales del Contrato”.


    1. En todo este Documento de Solicitud de Propuestas:

      1. El término “por escrito” se entiende que será la comunicación en forma escrita (por ejemplo, por correo postal, correo electrónico, fax, incluso, si así se especifica en los DDP, aquella enviada o recibida a través del sistema electrónico de adquisiciones utilizado por el Comprador), con prueba de recibo.

      2. Si el contexto así lo requiere, por “singular” se entenderá “plural” y viceversa.

      3. Por “día” se entiende día calendario, salvo que se especifique lo contrario mediante la expresión “Día Hábil”. Son días hábiles todos los días laborables del Prestatario. Se excluyen los feriados oficiales del Prestatario..

Fuente de Financiamiento

    1. El Prestatario o Receptor (en adelante, el “Prestatario”) indicado en los DDP ha solicitado o recibido financiamiento (en adelante, “fondos”) del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) o de la Asociación Internacional de Fomento (IDA) (en adelante denominados el "Banco Mundial" o el “Banco”) por el monto especificado en los DDP para el proyecto mencionado en los DDP. El Prestatario se propone destinar una parte de dichos fondos para efectuar pagos elegibles en virtud del contrato o de los contratos para los que se emite este Documento de Solicitud de Propuestas.

    2. El Banco efectuará los pagos solamente a pedido del Prestatario y una vez que el Banco lo haya aprobado de conformidad con las estipulaciones establecidas en el Convenio de Préstamo (u otro tipo de financiamiento) entre el Prestatario y el Banco (en adelante, el Convenio de Préstamo), y se ajustará en todos sus aspectos a los términos y condiciones de ese Convenio de Préstamo (u otro tipo de financiamiento). El Convenio de Préstamo (u otro modo de financiamiento) prohíbe el retiro de fondos de la cuenta del Préstamo para pagos de cualquier naturaleza a personas o entidades, o para cualquier importación de equipos, materiales u otros equipos, si dicho pago o importación ha sido prohibido por decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en virtud del capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas. Ninguna otra parte más que el Prestatario podrá derivar derecho alguno del Convenio de Préstamo (u otro tipo de financiamiento) o reclamar los fondos del Préstamo (u otro tipo de financiamiento).

Fraude y Corrupción

    1. El Banco exige el cumplimiento de sus Directrices Contra la Corrupción y de sus políticas y procedimientos sobre sanciones vigentes descritos en el Marco de Sanciones del Grupo Banco Mundial (GBM), conforme a lo establecido en la Sección VI.


    1. Para dar cumplimiento a esta política, los Proponentes permitirán y dispondrán que sus agentes (declarados o no), subcontratistas, subconsultores, prestadores de servicios, proveedores y personal permitan al Banco inspeccionar todas las cuentas, registros y otros documentos relacionados con el proceso de selección inicial, el proceso de precalificación, la presentación de Ofertas, la presentación de Propuestas y la ejecución del Contrato (en caso de adjudicación), y permitir que sean auditados por auditores designados por el Banco.

Proponentes Elegibles

    1. El Proponente puede ser una firma que sea una entidad privada o una empresa o un ente estatal de conformidad con la IAP 4.6, o una combinación de ellas, bajo la forma de una Asociación en Participación, Consorcio o Asociación (“APCA”) a través de un convenio existente o con la presentación de una carta de intención que manifieste su voluntad de celebrar el convenio que formalice la conformación de dicha APCA. En el caso de una APCA, todos los miembros deberán responder de manera conjunta y solidaria por la ejecución del Contrato de conformidad con los términos de este. La APCA deberá nombrar un representante, quien estará autorizado a llevar a cabo todas las operaciones en nombre y representación de todos los miembros de la APCA durante el proceso de Solicitud de Propuestas y, en caso de que el Contrato se adjudique a la APCA, durante la ejecución del Contrato. Salvo que se especifique en los DDP, no hay límite para la cantidad de miembros que pueden conformar una APCA.


    1. Un Proponente no deberá tener conflictos de intereses. Todo Proponente respecto del cual se determine la existencia de un conflicto de intereses será descalificado. Podrá considerarse que un Proponente tiene un conflicto de intereses a los fines de este proceso de Solicitud de Propuestas si el Proponente:

      1. controla de manera directa o indirecta a otro Proponente, es controlado de manera directa o indirecta por otro Proponente o es controlado junto a otro Proponente por una entidad en común; o

      2. recibe o ha recibido algún subsidio directo o indirecto de otro Proponente; o

      3. comparte el mismo representante legal con otro Proponente; o

      4. posee una relación con otro Proponente, directamente o a través de terceros en común, que le permite influir en la Propuesta de otro Proponente o en las decisiones del Comprador relativas a este proceso de Solicitud de Propuestas; o

      5. cualquiera de sus filiales ha participado como consultora en la preparación del diseño o las especificaciones técnicas del Sistema Informático que constituye el objeto de la Propuesta; o

      6. cualquiera de sus filiales ha sido contratada (o se propone para ser contratada) por el Comprador o por el Prestatario como gerente de proyecto para la ejecución del Contrato; o

      7. proveerá bienes, obras y servicios de no-consultoría resultantes de los servicios de consultoría, o directamente relacionados con ellos, para la preparación o ejecución del proyecto especificado en la IAP 2.1 de los DDP que él haya provisto o que hayan sido provistos por cualquier filial que controle de manera directa o indirecta a esa firma, sea controlada de manera directa o indirecta por esa firma, o sea controlada junto a esa firma por una entidad en común; o

      8. posee una relación familiar o comercial estrecha con algún profesional del personal del Prestatario (o del organismo de ejecución del proyecto, o de un receptor de parte del préstamo) que: i) esté directa o indirectamente relacionado con la preparación del Documento de Solicitud de Propuestas o de las especificaciones del Contrato, o el proceso de evaluación de la Propuesta de ese Contrato, o ii) pudiera estar relacionado con la ejecución o supervisión de ese Contrato, a menos que el conflicto derivado de tal relación haya sido resuelto de manera aceptable para el Banco durante el proceso de Solicitud de Propuestas y la ejecución del Contrato.


    1. Una empresa que sea Proponente (ya sea en forma individual o como miembro de una APCA) no podrá participar como Proponente ni como miembro de una APCA en más de una Propuesta, salvo en el caso de las Propuestas alternativas permitidas. Tal participación redundará en la descalificación de todas las Propuestas en las que haya estado involucrada la empresa en cuestión. Con todo, lo anterior no limita la participación de un Proponente como subcontratista en otra Propuesta ni de una empresa como subcontratista en más de una Propuesta.


    1. Los Proponentes podrán tener la nacionalidad de cualquier país, con sujeción a las restricciones establecidas en la IAP 4.8. Se considerará que un Proponente tiene la nacionalidad de un país si el Proponente se encuentra constituido, registrado o inscrito y opera de conformidad con las disposiciones de las leyes de dicho país, según lo evidenciado por su acta de constitución (o documentos de constitución o asociación equivalentes) y su documentación de inscripción, según sea el caso. Este criterio también se aplicará a la determinación de la nacionalidad de los subcontratistas o subconsultores propuestos para cualquier parte del Contrato, incluidos los servicios conexos.


    1. Un Proponente que haya sido sancionado por el Banco según lo establecido en las Directrices Contra la Corrupción, y de conformidad con las políticas y los procedimientos sobre sanciones vigentes según se establece en el Marco de Sanciones del GBM conforme a lo descrito en la Sección VI, párrafo 2.2 d., estará inhabilitado para la selección inicial, la precalificación, la presentación de Ofertas, la presentación de Propuestas en relación con contratos financiados por el Banco o para la adjudicación de ese tipo de contratos, o para recibir cualquier beneficio de un contrato financiado por el Banco, financiero o de otra índole, durante el período que el Banco haya determinado. La lista de personas y empresas inhabilitadas puede consultarse en la dirección electrónica que se indica en los DDP.


    1. Los Proponentes que sean empresas o entes estatales del país del Comprador solamente podrán ser elegibles para competir y recibir la adjudicación de uno o más contratos si pueden establecer, de forma aceptable para el Banco, que i) tienen autonomía legal y financiera; ii) operan conforme al derecho comercial, y iii) no se encuentran bajo la supervisión del Comprador.


    1. Los Proponentes no deberán estar bajo una suspensión que les impida presentar Ofertas o Propuestas, impuesta por el Contratante/Comprador como resultado de la ejecución de una Declaración de Mantenimiento de la Oferta/Propuesta.


    1. Las empresas y personas podrán considerarse inelegibles si así lo dispone la Sección V y, si

(a) las leyes o regulaciones oficiales del país del Prestatario prohíben las relaciones comerciales con aquel país siempre y cuando se demuestre satisfactoriamente al Banco que esa exclusión no impedirá la competencia efectiva respecto al suministro de los bienes o la contratación de las obras o los servicios requeridos, o

(b) en cumplimiento de una decisión del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptada en virtud del Capítulo VII de la Carta de esa institución, el país del Prestatario prohíbe toda importación de bienes o contratación de obras y servicios de ese país, o todo pago a países o personas o entidades de ese país.


    1. Los Proponentes deberán proporcionar al Comprador evidencia documental satisfactoria de su continua elegibilidad, cuando el Comprador razonablemente la solicite.


    1. Una empresa a la cual el Prestatario haya impuesto una sanción de inhabilitación que impida que se le adjudique un contrato será elegible para participar en esta adquisición, salvo que el Banco corrobore, a pedido del Prestatario, que la inhabilitación: (a) está relacionada con un caso de fraude o corrupción, y (b) se llevó a cabo en cumplimiento de un procedimiento judicial o administrativo en el marco del cual la empresa estuvo sujeta al debido proceso.

Bienes y Servicios Elegibles

    1. Los Sistemas Informáticos que hayan de suministrarse de conformidad con el Contrato y que sean financiados por el Banco podrán tener su origen en cualquier país, según la Sección V, “Países Elegibles”.


    1. A efectos de este Documento de Solicitud de Propuestas, por “Sistema Informático” se entiende:

      1. todas las tecnologías de la información requeridas, con inclusión de todo los equipos, software, suministros y bienes fungibles relativos al tratamiento de la información y a las comunicaciones, que el Proveedor deba suministrar e instalar en virtud del Contrato, además de toda la documentación correspondiente y todos los demás materiales y bienes que se han de suministrar, instalar, integrar y poner en funcionamiento;

      2. todos los servicios conexos de desarrollo de software, transporte, seguro, instalación, personalización, integración, puesta en servicio, capacitación, apoyo técnico, mantenimiento, reparación y de otro tipo necesarios para el buen funcionamiento del Sistema Informático que ha de suministrar el Proponente seleccionado en la forma que se especifica en el Contrato.


    1. Para los fines de la IAP 5.1, por “origen” se entiende el lugar en el que los bienes y servicios que componen el Sistema Informático se producen o desde el cual se suministran. Se considera que un Sistema Informático se produce en un país determinado cuando, en el territorio de ese país, mediante el desarrollo, la fabricación o el ensamblado sustancial y significativo de software o la integración de componentes, se obtiene un producto reconocido comercialmente que difiere de manera sustancial de sus componentes en lo que respecta a sus características básicas o a sus fines o usos.

Calificaciones del Proponente

    1. Mediante la presentación de pruebas documentales en su Propuesta, el Proponente debe demostrar, a satisfacción del Comprador, lo siguiente:


      1. Que continúa cumpliendo con los criterios de calificación. El Proponente, como parte de su Propuesta, actualizará toda información presentada con su solicitud para la selección inicial.


      1. Que para todos los equipos alimentados con electricidad (activos) o los componentes de software del Sistema Informático que no son fabricados por el Proponente, este ha sido debidamente autorizado por el fabricante para suministrar esos componentes en el país del Comprador en virtud del Contrato o de los Contratos que puedan resultar de esta adquisición. Esto deberá documentarse mediante la inclusión de las autorizaciones del fabricante en la Propuesta (según el formulario que se encuentra en la Sección IV, “Formularios de Propuestas”).


      1. Que si un Proponente propone subcontratistas para el diseño, la implementación, la conversión de datos, la capacitación, la reparación de defectos en garantía, el mantenimiento o el apoyo técnico (u otros servicios claves similares), el Proponente debe documentar que estos subcontratistas han acordado por escrito trabajar para el Proponente en virtud del Contrato o de los Contratos que puedan resultar de esta adquisición mediante la inclusión del convenio con el subcontratista en la Propuesta (según el modelo que se encuentra en la Sección IV, “Formularios de Propuestas”).


      1. Que, en el caso de un Proponente que no realice actividades comerciales en el país del Comprador, el Proponente es o será representado (en caso de que se le adjudique el Contrato) en dicho país por un Agente que tenga los medios y esté en condiciones de llevar a cabo y cumplir los requisitos técnicos de las obligaciones de mantenimiento, apoyo técnico, capacitación y reparación de defectos en garantía del Proponente (incluidos los tiempo de respuesta, las normas de solución de problemas u otros aspectos que se especifiquen en el Contrato).


    1. Si un Proponente tiene la intención de subcontratar artículos importantes de suministro o de servicios, en su Propuesta deberá incluir los detalles del nombre y de la nacionalidad del subcontratista propuesto para cada uno de esos artículos y deberá hacerse responsable de que cualquier subcontratista propuesto cumpla los requisitos establecidos en la IAP 4, y de que los componentes de bienes o servicios del Sistema Informático que deba proveer el subcontratista reúnan los requisitos establecidos en la IAP 5 y que se presenten las pruebas correspondientes exigidas en la IAP 13.1 (c) (iii) o 29.2 (d) (ii). Los Proponentes pueden, si lo desean, proponer más de un subcontratista para cada artículo. Se considerará que las tarifas y precios cotizados se aplican a cualquier subcontratista que se escoja, y no se permitirá ningún ajuste de tarifas o precios. El Comprador se reserva el derecho de eliminar de la lista a cualquier subcontratista propuesto. Esto se deberá hacer antes de la firma del Contrato eliminando a los subcontratistas inaceptables del Apéndice 3 del Convenio Contractual, en el que deberán aparecer los subcontratistas aprobados para cada artículo antes de la firma del Contrato. Toda adición y eliminación ulterior en la lista de subcontratistas aprobados deberá hacerse de conformidad con lo dispuesto en la cláusula 20 de las CGC (con las correcciones señaladas en las CEC, si corresponde) y en el apéndice 3 del Convenio Contractual. A efectos de estos documentos de Solicitud de Propuestas, por subcontratista se entiende cualquier vendedor o proveedor de servicios que el Proponente contrate para el suministro o la ejecución de cualquier parte del Sistema Informático que el Proponente ha de suministrar en virtud del Contrato (como el suministro de equipos, software u otros componentes importantes de las tecnologías de la información especificadas o de servicios conexos, por ejemplo, desarrollo de software, transporte, instalación, personalización, integración, puesta en servicio, capacitación, apoyo técnico, mantenimiento, reparación, etc.).

1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

Similar:

Spd information Systems Single Stage iconFormulario de reservas playitas cycle centre
Precios incl. Tacómetro, pedales según disponibilidad (spd & spd sl, look keo), bomba de aire, bolsa auxiliar con cámara de repuesto...
Spd information Systems Single Stage iconProduct Information Manual, Mini Polisher, Model 3129XP
For additional information refer to Product Safety Information Manual Form 04580387
Spd information Systems Single Stage iconBbva compass Bancshares, Inc. Important Privacy Choices for Consumers California Residents You have the right to control whether we share some of your personal information. Please read the following information carefully before you make your choices
You have the following rights to restrict the sharing of personal and financial information with our affiliates companies
Spd information Systems Single Stage iconProduct Information Manual, Air Impulse Wrench, Models 180PQ1-eu, 280p-eu
For additional information refer to Air Pulse Tool Product Safety Information Manual
Spd information Systems Single Stage iconImportant information enclosed formularios Importantes Incluidos Please return the required forms and information to us by

Spd information Systems Single Stage iconSpcover web
The information presented in Welcome to the United States: a guide for New Immigrants is considered public information and may be...
Spd information Systems Single Stage iconApplication form for training stage foto
Calificaciones obtenidas hasta la fecha (nota media de cada año) 1=Aprob, 2=Not, 3=Sob, 4=M. H
Spd information Systems Single Stage iconYou must complete all required fields the following form
No espec./Not Specified,单身 Soltero(a),/Single 已婚Casado(a)/Married, 分居/离异Separado/Divorciado
Spd information Systems Single Stage iconPersonal data of foreigner
Estado Civil Marital Status Soltero(S)single Casado(C)married Vuido (V) widower


Descargar 0.96 Mb.