Página principal



W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service

Descargar 253.31 Kb.
Ver original pdf

W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service





Descargar 253.31 Kb.
Ver original pdf
Página6/9
Fecha de conversión03.09.2018
Tamaño253.31 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9

corporations must not enter an exempt 

payee code because they are exempt 

only for sales of noncovered securities 

acquired prior to 2012. 

Barter exchange transactions and 

patronage dividends 

Exempt payees 1 through 4 

Payments over $600 required to be 

reported and direct sales over $5,000

1

 

Generally, exempt payees 1 through 5

2

 

Payments made in settlement of 

payment card or third party network 

transactions 

Exempt payees 1 through 4 

 

Transacciones de corredores 

Beneficiarios exentos del 1 al 4 y del 6 

al 11 y toda sociedad anónima tipo C. 

Las sociedades anónimas tipo S no 

deben anotar un código de beneficiario 

exento porque solo están exentas por la 

venta de valores no protegidos 

adquiridos antes de 2012. 

Transacciones de trueques y 

dividendos de patrocinio 

Beneficiarios exentos del 1 al 4 

Pagos que superen los USD 600 que 

deben ser declarados y ventas directas 

superen los USD 5.000

1

 

Por lo general, los beneficiarios exentos 

del 1 al 5

2

 

Pagos realizados para transacciones 

efectuadas con tarjetas de pago o 

aquellas efectuadas por una red de 

terceros 

Beneficiarios exentos del 1 al 4 

 

1

 See Form 1099-MISC, Miscellaneous Income, and its instructions. 

1

 Vea el Formulario 1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingresos varios) y sus instrucciones. 

2

 However, the following payments made to a corporation and reportable on Form 1099-MISC are 

not exempt from backup withholding: medical and health care payments, attorneys' fees, gross 

proceeds paid to an attorney, and payments for services paid by a federal executive agency. 

2

 Sin embargo, los siguientes pagos realizadosrealizadosa una sociedad anónima y declarables en 

el Formulario 1099-MISC no están exentos de la retención adicional: pagos médicos y de 

cuidados de salud, honorarios de abogados, ganancias brutas pagadas a un abogado y pagos 

realizados por una agencia del poder ejecutivo de EE. UU. por servicios recibidos. 

Exemption from FATCA reporting code. The following codes identify payees that 

are exempt from reporting under FATCA. These codes apply to persons submitting 

this form for accounts maintained outside of the United States by certain foreign 

financial institutions. Therefore, if you are only submitting this form for an account 

you hold in the United States, you may leave this field blank. Consult with the person 

requesting this form if you are uncertain if the financial institution is subject to these 

requirements. 

Exención de códigos para declaración a FATCA. Los siguientes códigos 

identifican a beneficiarios que están exentos de declarar conforme a FATCA. Estos 

códigos se aplican a personas que presentan este formulario y tienen cuentas 

bancarias fuera de los Estados Unidos, en ciertas instituciones financieras 

extranjeras. Por lo tanto, si solo está presentando este formulario en virtud de una 

cuenta que tiene en los Estados Unidos, puede dejar este espacio en blanco. Si no 

está seguro respecto de si la institución financiera debe cumplir con estos requisitos, 

consulte con la persona que solicita este formulario. 

A

—An organization exempt from tax under section 501(a) or any individual 

retirement plan as defined in section 7701(a)(37) 

A: Una organización exenta del impuesto conforme a la sección 501(a) o cualquier 

IRA como se define en la sección 7701(a)(37); 

B

—The United States or any of its agencies or instrumentalities 

B: Los Estados Unidos o cualquiera de sus agencias o dependencias; 

C

—A state, the District of Columbia, a possession of the United States, or any of 

their political subdivisions or instrumentalities 

C: Cualquier estado, el Distrito de Columbia, una posesión de los Estados Unidos o 

cualquiera de sus subdivisiones políticas o dependencias; 

D

—A corporation the stock of which is regularly traded on one or more established 

securities markets, as described in Reg. section 1.1472-1(c)(1)(i) 

D: Una sociedad anónima, cuyas acciones son comúnmente negociadas en una o 

más bolsas de valores reconocidas, como se describe en la sección 1.1472-

1(c)(1)(i) del Reglamento; 

E

—A corporation that is a member of the same expanded affiliated group as a 

corporation described in Reg. section 1.1472-1(c)(1)(i) 

E: Una sociedad anónima que es miembro del mismo grupo afiliado expandido, tal 

como una sociedad anónima descrita en la sección 1.1472-1(c)(1)(i) del Reglamento; 

F

—A dealer in securities, commodities, or derivative financial instruments (including 

notional principal contracts, futures, forwards, and options) that is registered as such 

under the laws of the United States or any state 

F: Un comerciante de valores, materias primas o instrumentos financieros derivados 

(incluidos contratos principales con valores nominales, contratos de futuros, 

contratos a término [forwards] y opciones) que está registrado como tal conforme a 

las leyes los Estados Unidos o cualquiera de sus estados; 

G

—A real estate investment trust 

G: Un fideicomiso de inversiones en bienes inmuebles; 

H

—A regulated investment company as defined in section 851 or an entity registered at 

all times during the tax year under the Investment Company Act of 1940 

H: Una sociedad de inversiones regulada como se define en la sección 851 o una 

entidad registrada durante todo el año fiscal conforme a la Ley de sociedades de 

inversión de 1940 (Investment Company Act of 1940); 

I

—A common trust fund as defined in section 584(a) 

I: Un fondo fiduciario común, como se define en la sección 584(a); 

J

—A bank as defined in section 581 

J: Un banco, como se define en la sección 581; 

K

—A broker 

K: Un corredor de bolsa; 

L

—A trust exempt from tax under section 664 or described in section 4947(a)(1) 

L: Un fideicomiso exento de impuestos conforme a la sección 664 o como se 

describe en la sección 4947(a)(1); 

M

—A tax exempt trust under a section 403(b) plan or section 457(g) plan 

M: Un fideicomiso exento de impuestos conforme a un plan de la sección 403(b) o 

un plan de la sección 457(g). 

Part I. Taxpayer Identification Number (TIN) 

Parte I. Número de identificación del contribuyente (TIN) 

Enter your TIN in the appropriate box. If you are a resident alien and you do not 

have and are not eligible to get an SSN, your TIN is your IRS individual taxpayer 

identification number (ITIN). Enter it in the social security number box. If you do not 

have an ITIN, see How to get a TIN below. 

Escriba su número de identificación del contribuyente TIN en la casilla 

correspondiente. Si es un extranjero residente y no tiene ni reúne los requisitos 

para obtener un SSN, su TIN es su número de identificación personal del 

contribuyente del IRS (ITIN, por sus siglas en inglés). Anótelo en la casilla 

correspondiente al número de Seguro Social. Si no tiene un TIN, vea Cómo obtener 

un TIN más abajo. 

If you are a sole proprietor and you have an EIN, you may enter either your SSN or 

EIN. However, the IRS prefers that you use your SSN. 

Si es propietario único y tiene un EIN, puede anotar su SSN o su EIN. Sin embargo, 

el IRS prefiere que use su SSN. 

If you are a single-member LLC that is disregarded as an entity separate from its 

owner (see Limited Liability Company (LLC) 

on page 2), enter the owner’s SSN (or 

EIN, if th

e owner has one). Do not enter the disregarded entity’s EIN. If the LLC is 

classified as a corporation or partnership, enter the entity’s EIN. 

Si es una LLC de un solo miembro que no se considera como una entidad separada 

de su dueño (vea Sociedad de responsabilidad limitada (LLC) en la página 2), anote 

el SSN del dueño (o EIN, si el dueño lo tiene). No anote el EIN de la entidad 

excluida. Si la LLC es considerada una sociedad anónima o sociedad colectiva, 

anote el EIN de la entidad. 

Note. See the chart on page 4 for further clarification of name and TIN 

combinations. 

Nota: Vea el cuadro en la página 4 para obtener más información sobre las 

combinaciones de nombre y TIN. 

How to get a TIN. If you do not have a TIN, apply for one immediately. To apply for 

an SSN, get Form SS-5, Application for a Social Security Card, from your local 

Social Security Administration office or get this form online at www.ssa.gov. You 

may also get this form by calling 1-800-772-1213. Use Form W-7, Application for 

IRS Individual Taxpayer Identification Number, to apply for an ITIN, or Form SS-4, 

Application for Employer Identification Number, to apply for an EIN. You can apply 

for an EIN online by accessing the IRS website at www.irs.gov/businesses and 

clicking on Employer Identification Number (EIN) under Starting a Business. You can 

get Forms W-7 and SS-4 from the IRS by visiting IRS.gov or by calling 

 

1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676). 

Cómo obtener un TIN. Si no tiene un TIN, solicite uno inmediatamente. Para 

solicitar un SSN, obtenga el Formulario SS-5, Solicitud de una tarjeta de seguro 

social (Form SS-5, Application for a Social Security Card) en su oficina local de la 

Administración del seguro social (Social Security Administration) u obtenga este 

formulario por Internet en w.ssa.gov. También puede obtenerlo mediante la línea 1-

800-772-1213. Use el Formulario W-7, Solicitud de número de identificación 

personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos (Application for IRS 

Individual Taxpayer Identification Number, to apply for an ITIN) para solicitar un ITIN, 

o un Formulario SS-4, Solicitud de número de identificación del empleador 

(Application for Employer Identification Number), para solicitar un EIN. Puede 

solicitar un EIN por Internet en el sitio web del IRS en inglés, ww.irs.gov/businesses 



1   2   3   4   5   6   7   8   9

Similar:

W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconW-8ben-e (February 2014) Department of the Treasury Internal Revenue Service
For use by entities. Individuals must use Form w-8ben. ► Section references are to the Internal Revenue Code
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconDepartment of the Treasury Internal Revenue Service
Número de empleados agrícolas durante el período de nómina que incluye el 12 de marzo de 2017
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service icon944(SP) para 2017: Declaración Federal anual de Impuestos del Patrono o Empleador Department of the Treasury — Internal Revenue Service (77) omb no. 1545-2007
Número Calle Número de oficina o de habitación
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconInternal Revenue Service
El “Internal Revenue Service” (irs) de los Estados Unidos de América (EE. Uu.) exige que
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service icon8878(SP) Department of the Treasury Internal Revenue Service Autorización de Firma para Presentar la Declaración por medio del irs e-file para el Formulario 4868(SP) o el Formulario 2350(SP) ▶ Devuelva el Formulario 8878(SP) a su ero
Información obtenida del formulario de prórroga para el año tributario que termina el 31 de diciembre
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service icon8878(SP) Department of the Treasury Internal Revenue Service Autorización de Firma para Presentar la Declaración por medio del irs e-file para el Formulario 4868(SP) o el Formulario 2350(SP) ▶ No lo envíe al irs
No lo envíe al irs. Ésta no es una solicitud de prórroga para presentar la declaración
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconMicrosoft Word W8 form im-spanish docx
El “Internal Revenue Service” (irs) de los Estados Unidos de América (eeuu), exige que la Forma W
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconNotice 746 (SP) (Rev. 4-2018)
Aviso 746 (SP) (Rev. 4-2018) Catalog Number 64549a department of the Treasury
W-9 (Rev. August 2013) Department of the Treasury Internal Revenue Service iconCommonwealth of Puerto Rico
The Department of the Treasury (Department) provides for the electronic transfer


Descargar 253.31 Kb.
Ver original pdf