Página principal



Procedimientos de trabajo para el examen en apelación

Descargar 250.71 Kb.

Procedimientos de trabajo para el examen en apelación





Descargar 250.71 Kb.
Página10/11
Fecha de conversión03.09.2018
Tamaño250.71 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Procedimientos de trabajo
para el examen en apelación


Número de documento

Fecha de entrada en vigor

Reglas modificadas

Documentos de trabajo/textos explicativos

Principales reuniones del OSD en que se debatieron las modificaciones, actas

WT/AB/WP/1

15 de febrero de 1996

N/A

WT/AB/WP/W/1

31 de enero de 1996, WT/DSB/M/10 y 21 de febrero de 1996, WT/DSB/M/11

WT/AB/WP/2

28 de febrero de 1997

Regla 5(2) y anexo II

WT/AB/WP/W/2, WT/AB/WP/W/3

25 de febrero de 1997, WT/DSB/M/29

WT/AB/WP/3

24 de enero de 2002

Regla 5(2)

WT/AB/WP/W/4, WT/AB/WP/W/5

11 de septiembre de 2001, WT/DSB/M/107

WT/AB/WP/4

1º de mayo de 2003

Reglas 24 y 27(3), y las consiguientes modificaciones de las Reglas 1, 16, 18, 19 y 28, y anexo I

WT/AB/WP/W/6, WT/AB/WP/W/7

23 de octubre de 2002, WT/DSB/M/134

WT/AB/WP/5

1º de enero de 2005

Reglas 1, 18, 20, 21, 23, 23bis, y 27 y anexos I y III

WT/AB/WP/W/8, WT/AB/WP/W/9

19 de mayo de 2004, WT/DSB/M/169



__________


1 Tanto en los nuevos documentos "WT/AB/WP/W" como en los documentos "WT/AB/WP" renumerados habrá notas que expliquen el nuevo o nuevos números de documento y permitan a los lectores localizar el documento que busquen aunque su número haya cambiado. Por ejemplo, el nuevo documento WT/AB/WP/2 contendrá una nota que explique que el documento emitido inicialmente con el número WT/AB/WP/2 ha sido reemitido como documento WT/AB/WP/W/3. Hasta la fecha se han emitido los documentos WT/AB/WP/1 a WT/AB/WP/8. Por tanto, una vez que el octavo documento de la serie "WT/AB/WP" actualizada se haya emitido (es decir, la octava versión de los Procedimiento de trabajo propiamente dichos), no serán ya necesarias las notas explicativas sobre los cambios de número.


2 En consecuencia, hemos utilizado la palabra "identificación" (en vez de "descripción") de los "supuestos errores en las cuestiones de derecho tratadas en el informe del grupo especial y las interpretaciones jurídicas formuladas por éste" en el párrafo 2) c) ii) A) de la Regla 23, y hemos añadido la salvedad "sin perjuicio de la facultad del otro apelante para referirse a otros párrafos del informe del grupo especial en el contexto de su apelación" al comienzo del párrafo 2) c) ii) C) de la Regla 23.


3 Véase el acta de la reunión del OSD celebrada el 27 de septiembre de 1995, WT/DSB/M/7, páginas 10 y 11. Véanse también WT/DSB/W/10 y WT/DSB/W/10/Add.1.


4 Chile - Impuestos a las bebidas alcohólicas (DS87, DS110); Argentina - Medidas de salvaguardia impuestas a las importaciones de calzado (DS121); y Corea - Medida de salvaguardia definitiva impuesta a las importaciones de determinados productos lácteos (DS98).

5

 Véase el acta de la reunión del OSD celebrada el 26 de julio de 1999, WT/DSB/M/65, página 23.


6 Véase el informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - EVE, WT/DS108/AB/R, adoptado el 20 de marzo de 2000, DSR 2000:III, 1.619, párrafo 7.


7 Véase el informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Medida de salvaguardia definitiva contra las importaciones de tubos al carbono soldados de sección circular procedentes de Corea, WT/DS202/AB/R, adoptado el 8 de marzo de 2002, párrafos 13 y 14.


8 A este respecto, merece la pena señalar que el Órgano de Apelación debe finalizar la redacción de sus informes al menos dos semanas antes de la fecha de su distribución para que puedan ser traducidos a las otras dos lenguas oficiales de la OMC. En otras palabras, el Órgano de Apelación en la práctica debe cumplir un plazo de 75 días, no de 90 días. El tiempo necesario para la traducción puede ser particularmente gravoso cuando los asuntos abarcan el período festivo de Navidad/Año Nuevo porque, a causa del cierre de la OMC, los servicios de traducción no están disponibles durante un período de hasta 10 días.


9 Véase el informe del Órgano de Apelación, Estados Unidos - Determinación definitiva en materia de derechos compensatorios con respecto a determinada madera blanda procedente del Canadá, WT/DS257/AB/R, adoptado el 17 de febrero de 2004, párrafo 6. En ese asunto, las Comunidades Europeas, un tercero participante, formularon objeciones al plan de trabajo propuesto por la sección a raíz del desistimiento y la nueva presentación de la apelación, en particular al plazo para su comunicación de tercero participante, que había sido fijado en 15 días contados desde la presentación del anuncio de apelación y la comunicación del apelante. Sin embargo, la sección rechazó la solicitud de las Comunidades Europeas de que modificara este plazo (véase el párrafo 7 del informe del Órgano de Apelación).


10 Estos tres asuntos son Comunidades Europeas - Medidas que afectan a la carne y los productos cárnicos (hormonas) (DS26, DS48); Comunidades Europeas - Medidas que afectan al amianto y a los productos que contienen amianto (DS135); y Tailandia - Derechos antidumping sobre los perfiles de hierro y acero sin alear y vigas doble T procedentes de Polonia (DS122). En relación con el asunto CE - Hormonas, véase la comunicación dirigida al Presidente del OSD por el Presidente del Órgano de Apelación, de fecha 10 de diciembre de 1997, en la que se hace referencia al "carácter excepcional de este asunto" así como al "tiempo necesario para la traducción y a la proximidad de las vacaciones navideñas". (WT/DS48/9 y WT/DS26/11; sin cursivas en el original)


11La Regla 17 es aplicable al cómputo de los plazos indicados infra.

121 Regla 20.

132 Párrafo 1 de la Regla 21.

143 Párrafo 1 de la Regla 23.

153 Párrafo 13 de la Regla 23.

164 Regla 22 y párrafo 43 de la Regla 23.

175 Párrafo 1 de la Regla 24.

186 Párrafo 2 de la Regla 24.

197 Regla 27.

208 Párrafo 5 del artículo 17 del ESD.

219 Párrafo 9 del artículo 4 del Acuerdo sobre Subvenciones.

2210 Párrafo 14 del artículo 17 del ESD.

2311 Párrafo 9 del artículo 4 del Acuerdo sobre Subvenciones.

* NOTA RELATIVA AL NÚMERO DE DOCUMENTO: por razones técnicas, una comunicación de fecha 19 de diciembre de 2002 dirigida por el Presidente del Órgano de Apelación al Presidente del Órgano de Solución de Diferencias, emitida inicialmente como documento WT/AB/WP/5, ha sido reemitida como documento WT/AB/WP/W/6.


24 La Regla 17 es aplicable al cómputo de los plazos indicados infra.

25 Regla 20.

26 Párrafo 1 de la Regla 21.

27 Párrafo 1 de la Regla 23.


1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11



Descargar 250.71 Kb.